装在套子里的人(双语版) - (EPUB全文下载)
文件大小:0.4 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
目 录1 沸沸洋洋的家事The Family in a Hubbub我的叔叔于勒 居伊·德·莫泊桑My Uncle Jules Guy de Maupassant帕克尔泰德太太打虎 萨基Mrs. Packletide's Tiger Saki竞选州长 马克·吐温Running for Governor Mark Twain跳蛙 埃德加·爱伦·坡Hop-Frog Edgar Allen Poe幽默家的自白书 欧·亨利Confessions of a Humorist O. Henry2 幽默讽刺剧Humorous Stories项链 居伊·德·莫泊桑The Necklace Guy de Maupassant小职员之死 安东·契诃夫The Death of aGovernment Clerk Anton Chekhov外套 果戈理The Overcoat Gogol在甲板的天篷下 杰克·伦敦Under the Deck Awnings Jack London判决 弗兰茨·卡夫卡The Judgement Franz Kafka穷人的专利权 查尔斯·狄更斯A Poor Man's Tale of a Patent Charles Dickens3 想入非非的街区Fantastic People警察与赞美诗 欧·亨利The Cop and the Anthem O. Henry澡堂 左琴科The Bathhouse Zola变色龙 安东·契诃夫A Chameleon Anton Chekhov生活的陀螺 欧·亨利The Whirligig of Life O. Henry骗术 埃德加·爱伦·坡Diddling Edgar Allen Poe
讽刺与幽默像同胞兄弟,相辅相承。幽默如清茶,丝丝清香,浸入心田;讽刺似咖啡,口感醇厚,直入心脾;幽默多几分就变成了讽刺,而讽刺少了幽默,正如火柴缺了头上的那点磷,很难擦出火花。本书从琳琅满目的讽刺小说宝库中,精选了十余篇佳作,并配以原汁原味的英文,附有凝练生动的作者简介,引导读者在领略作品时,多角度、深层次地解读莫泊桑的饱经沧桑,欧·亨利的幽默机智,左琴科的现实写照等。篇篇精彩,字字珠矶,使读者在体味幽默、讽刺的同时,更能读懂人生,顿悟社会。为了便于读者阅读,书中配有契合故事情节的图片,形象地再现了作品一幕幕生动离奇、动人心魄的场面,组成一个个血肉丰满的人物画廊、广阔变幻的社会图景,带给读者更多的审美享受和人文熏陶。本书既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌的现代人一片心灵憩息的家园。
装在套子里的人The Man in a Case艾柯◎编译 文化藝術出版社Culture and Art Publishing House
图书在版编目(CIP)数据 装在套子里的人:讽刺故事:汉英对照/艾柯编译.—北京:文化艺术出版社,2009.10(英文爱藏系列)ISBN 978-7-5039-3969-3 Ⅰ.装… Ⅱ.艾… Ⅲ.①英语-汉语-对照读物②文学-作品集-世界 Ⅳ.H319.4:I 中国版本图书馆CIP数据核字(2009)第192140号 装在套子里的人 编 译 艾 柯责任编辑 蔡宛若封面设计 ·蒿薇薇出版发行 文化藝術出版社地 址 北京市朝阳区惠新北里甲1号 100029网 址 www.whysebs.com电子邮箱 whysbooks@263.net电 话 (010)64813345 64813346(总编室) (010)64813384 64813385(发行部)经 销 新华书店印 刷 三河市华业印装厂版 次 2009年11月第1版 2009年11月第1次印刷开 本 787×1092毫米 1/16印 张 17字 数 300千字书 号 ISBN 978-7-5039-3969-3定 价 22.80元版权所有,侵权必究。印装错误,随时调换。
1 沸沸洋洋的家事The Family in a Hubbub大多数人,毕其一生都醉心于快乐的追求,无论是通过何种形式:升职、加薪、文凭、外表等,一再借助外在的争逐,来满足心灵的渴望,却一次又一次地在达到目标之后,失意于莫名的空虚情绪。
我的叔叔于勒居伊·德·莫泊桑/Guy de Maupassant居伊·德·莫泊桑(Guy de Maupassant, 1850—1893),19世纪末法国著名小说家,生于法国诺曼底一个没落贵族家庭。他曾参加普法战争,体验了军队生活,也激发了他的爱国热情,这在他的第一篇成名作《羊脂球》中有所反映。莫泊桑富于创造性,描绘真切,笔法灵活多样,富有情趣,讽刺深刻,幽默生动,结构严谨,语言优美。代表作有《俊友》《她的一生》等。 一个胡子花白的老人向我们乞讨,我的同伴约瑟夫·达夫郎什给了他5法郎。看到我吃惊的表情,他说道:“这个不幸的人唤起了我的回忆,我给你说吧,我一直无法忘记这件事。你听我说:“我家原来住在阿夫尔,当时家境窘迫,大家仅仅是想方设法糊口度日而已。父亲工作很辛苦,深夜才从办公室赶回家,赚的钱却很少。那时我还有两个姐姐。“家里的日子日益窘迫,母亲为此痛苦不堪,她经常用刻薄的言语刁难父亲,甚至指桑骂槐。而这个可怜的男人也只是保持一个姿态,让我很伤心——他每次都把手张开,把掌心贴在额头上,好像要擦汗一样,事实上哪里有汗。他总是缄默不语,不去还击母亲。他为自己的无能为力而感到痛苦!大家一切从简,从来不受邀赴宴,以免回请。家里所有的东西都是廉价品。姐姐们自己缝制礼服,为了15生丁一码的穗带也要货比三家,一碗汤再来个牛肉杂烩就是一顿饭。据说这种吃法既干净又养人,不过我宁愿吃别的。“常常因为丢了扣子,撕坏了裤子,我就要被大骂一顿。“每周六,我们一家人都穿上最好的衣服,沿着防波堤散步。父亲穿上长礼服,戴上高高的帽子,套上山羊皮手套,而母亲则打扮得像插着彩旗度假的船只,挽着父亲的胳膊。我的姐姐们,总是整装一新,早已迫不及待地在那里等候出发的信号。不过到了最后 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 装在套子里的人(双语版) - (EPUB全文下载)