喜福会 - (EPUB全文下载)

文件大小:0.63 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:

喜福会
程乃珊
目录
第1章 千里鸿毛一片心
第2章 吴精美的故事
第3章 伤疤的故事:许安梅的故事
第4章 红烛泪:龚琳达的故事
第5章 中秋之夜:映映·圣克莱尔的故事
第6章 道道重门
第7章 棋盘上的较量:薇弗莱·龚的故事
第8章 凌迟之痛:丽娜·圣克莱尔的故事
第9章 信仰和命运:许露丝的故事
第10章 慈母心:吴精美的故事
第11章 美国游戏规则
第12章 饭票丈夫:丽娜·圣克莱尔的故事
第13章 美国女婿拜见中国丈母娘:薇弗莱·龚的故事
第14章 离婚之痛:许露丝的故事
第15章 哎唷妈妈!:吴精美的故事
第16章 西天王母
第17章 姨太太的悲剧:许安梅的故事
第18章 男人靠不住:映映·圣克莱尔的故事
第19章 在美国和中国间摇摆:龚琳达的故事
第20章 共同的母亲:吴精美的故事
第21章 母女情深
第1章 千里鸿毛一片心
如今她已是上了年纪了,却依然清晰记得,好多好多年以前,在上海,糊里糊涂地出了个大价钱,从菜市小贩手里买回一只所谓的天鹅,这只给小贩吹得花好桃好、天花乱坠的“天鹅”,伸长着脖子扑棱着翅膀拼命地挣扎着,就像丑小鸭一心想折腾成天鹅一样……说也怪,后来它倒也真有几分优雅动人,令人简直舍不得宰了下肚。
后来,她带着它远涉重洋奔赴美国。在驶往美利坚合众国的滔滔海面上,她和它都拼命伸长着脖子往那未知的彼岸张望着。“待到了美国,我要生个女儿,她会长得很像我。但是,她不用看着丈夫的眼色低眉垂眼地过日子。她一出世就是在美国,我会让她讲一口流利漂亮的美式英语,不会遭人白眼看不起。她将事事称心、应有尽有。她会体谅我这个做母亲的一番苦心,我要将她打磨成一只真正的天鹅,比我所能期待的还要好上一百倍的高贵漂亮的天鹅!”她喃喃地对它说。
然而待她一踏上这陌生的对之充满憧憬之情的彼岸,移民局便强制她与它分手了。她徒劳地想用双手留住它,却只抓到一根羽毛,这是它唯一留下的。然后,面对着一大堆必须填写的各种表格,她已经完全忘记了当初为什么要如此义无反顾地千里迢迢来到美国!为此,她失却了多少……
如今她已垂垂老矣。她有了三个女儿,都已长大成人,如她所曾希望的讲着一口标准美腔英语。中国人说“打落牙齿和血吞”,而她们,只会大口大口往肚里灌可口可乐!
好久以来,她一直想给女儿们讲讲关于这根羽毛的故事,所谓千里鸿毛一片心呀,她将它作为传世宝留给女儿。
就这样,冬去春来,年复一年,她一直期待着有一天,能以流畅的美式英语,将这个故事讲给那不懂中文的女儿们听!
第2章 吴精美的故事

爸要我在喜福会的麻将台上,取代我那两个月前故世的母亲。自她走了后,这张麻将台就一直三缺一——妈妈的座位一直空着。爸一直认为,妈是自己“作”死的。
“她头脑中冒出一个新的念头,”爸说,“但不待她理出个头绪,这个念头就日长夜大地恶性膨胀着,最后引起大爆炸。这必是一个坏念头。”
医生诊断妈是殁于脑动脉瘤。她的喜福会的老友们说,她“走”得很快,像只兔子嗖的一下就去了。原本,她已与她们约定,下一轮的喜福会聚会由她做东。
就在她去世前一个礼拜,妈还很得意地对我说:“上次在琳达姨家,她煮了一锅赤豆汤,这次我可要露一手,煮一锅芝麻糊给她们尝尝。”
“这有什么稀奇。”我说。
“是没有什么稀奇,”她说,“它们差不多是一式一样的。”事实上她真正的意思是“它们完全是不同的”。这是中国式的文字游戏,一种措辞技巧的卖弄。——这其实是在混淆两种根本相反的概念。在中国,十分注意措辞和用词,即使是反对的意见,也要尽量使之婉转含蓄,不要显得太唐突地表示出来,这一套我是永远学不会的。

早在1949年我出世的前两年,母亲就开始有这个办个旧金山喜福会的念头。也就是在同一年,父母带着只旧皮箱离开中国,内里只是满满一箱的旗袍。直到上了船,母亲才向父亲解释:实在来不及再往里面塞其他东西了。尽管如此,父亲还是徒劳地在那一大堆凉丝丝光溜溜的绫罗绸缎间茫然地掀动着,希望找到他的棉布衬衫和羊毛裤。
然而待他们一抵达旧金山,父亲便令妈藏起那些亮闪闪的衣服。从此,她就老穿那件棕色格子的旗袍,直到后来难民收容团体送给她两件旧衣服。然而这些衣服都是美国人的尺寸,穿在她身上晃荡晃荡的根本不合身。这个难民收容团体是由当地的第一中国浸礼会的一群美籍华裔老太发起的。既然受了她们的施,父母也就只好听从她们的劝导开始上教堂了。当然,她们的劝导对父母也是很得益的,比如每周三晚上礼拜堂的读经班及周六早上的合唱练习,都可以帮助他们提高英语程度。我父母就是这样认得许家、龚家和圣克莱尔家的。与他们交往中,我母亲感到,这些人家的女人们也各有难言之痛,——那遗落在中国的希望和梦!然而,她们的英文太不行了,以致她们根本不可能将此一吐而快,只好成天憋在心里。至少我母亲,已从她们的漠然惆怅的脸上估摸出了这一点,所以,当她一提议成立这么一个喜福会时,她们一口同意了。
起名喜福会,还得追溯到我母亲的第一次婚姻。那还是在抗战中,桂林陷落之前。所以一提到喜福会,就令我想起母亲的桂林故事。每天晚饭后,当妈在厨房擦洗完了,餐桌也已抹擦干净了,此时老爸早已将脸躲在报纸后面,一支接一支地抽起他的黑猫香烟——这通常是“请勿打搅”的暗示。这便是老妈最觉得无所事事之时。这时,她就会提出一箱旧毛衣,那是我们温哥华一个从未谋面的亲戚送给我们的。她从中捡起一件毛衣拆开底边,从中挑出一根毛线头,只要抓住它一抽,即刻,以破竹之势,成件毛衣很快就化成一根长长的弯弯曲曲的毛线,同时,她的故事,也就此滔滔地倒了出来。多年来,她重复讲述着一个故事,只是,故事的结尾,一次比一次黯淡,犹如投在她生活中的一道阴影,越来越浓重,现今,这道阴影甚至已深入到我的生活中。

母亲总是用她的母语——中文,叙述故事的开头。“中国有句俗话:桂林山水甲天下,我梦想中的桂林,青山绿水,翠微烟波,层层叠叠的山峦,白云缭翔,真是个世外桃源。
“然而待我真的来到桂林,我才发现,我的桂林之梦太小家子气了,我的想象力显得那样贫乏!置身真正的桂林山水间,那是一种令你身心震撼的感动,连绵的山峦起伏不一,活像大 ............

书籍插图:
书籍《喜福会》 - 插图1
书籍《喜福会》 - 插图2

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家 AI应用导航 研报之家
书云 Open E-Library » 喜福会 - (EPUB全文下载)