傅雷谈艺录及其他 - (EPUB全文下载)

文件大小:4.78 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:

目录
版权信息
谈 文 篇
雨果的少年时代
罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》译者弁言
罗素《幸福之路》译者弁言
读剧随感
论张爱玲的小说
《历史的镜子》
《勇士们》读后感
杜哈曼《文明》译者弁言
亦庄亦谐的《钟馗嫁妹》
巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》译者序
巴尔扎克《搅水女人》译者序
巴尔扎克《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》译者序
关于巴尔扎克《贝姨》的翻译
巴尔扎克《高老头》重译本序
翻译经验点滴
关于译名统一问题的意见
谈 艺 篇
泰纳《艺术论》译者弁言(初译本)
塞 尚
刘海粟
薰琹的梦
现代中国艺术之恐慌
我们已失去了凭藉——悼张弦
艺术与自然的关系
观画答客问
庞薰琹绘画展览会序
泰纳《艺术哲学》译者序
致黄宾虹
致刘抗
《宾虹书简》前言
音乐之史的发展
贝多芬的作品及其精神
肖邦的少年时代
肖邦的壮年时代
独一无二的艺术家莫扎特
乐曲说明(之一)
乐曲说明(之二)
与傅聪谈音乐
傅聪的成长
附录 傅雷自述
版权信息
图书在版编目(CIP)数据
傅雷谈艺录及其他 / 傅雷著. -- 北京 : 北京联合出版公司, 2019.3
ISBN 978-7-5596-1618-0
Ⅰ. ①傅… Ⅱ. ①傅… Ⅲ. ①艺术评论-文集 Ⅳ.①J05-53
中国版本图书馆CIP数据核字(2018)第212594号
傅雷谈艺录及其他
作 者:傅 雷
出版统筹:新华先锋
责任编辑:牛炜征
策划编辑:王亚松
封面设计:吴黛君
版式设计:朱明月
北京联合出版公司出版
(北京市西城区德外大街83号楼9层 100088)
大厂回族自治县德诚印务有限公司印刷 新华书店经销
字数168千字 787mm×1092mm 1/16 21印张
2019年3月第1版 2019年3月第1次印刷
ISBN 978-7-5596-1618-0
定价:69.00元
未经许可,不得以任何方式复制或抄袭本书部分或全部内容
版权所有,侵权必究
本书若有质量问题,请与本社图书销售中心联系调换
电话:010-88876681 010-88876682
谈 文 篇
雨果的少年时代
一、父亲
维克托·雨果(Victor Hugo)的曾祖,是法国东北洛林(Lorraine)州的农夫,祖父是木匠,父亲是拿破仑部下的将军。
雨果将军(Général Léopold Hugo)于一七七三年生于法国东部南锡城(Nancy)。一七八八年从朗西中学出来之后,不久便投入行伍,数十年间,身经百战,受伤数次:从莱茵河直到地中海,从科西嘉岛(Corse——即拿破仑故乡)远征西班牙。一八一二年法国军队退出西班牙后,雨果将军回到故国,度着差不多是退休的生活,一八二八年病死巴黎。
论到将军的为人,虽然是一个勇武的战士,可并非善良的丈夫。如一切大革命时代的军人一样,心地是慈悲的、慷慨的,但生性是苛求的、刚愎的,在另一方面又是肉感的,在长年远征的时候,不能保守对于妻子的忠实。
一七九三年革命军与王党战于旺代(Vendée)的时候,利奥波德·雨果还只是一个大尉,他结识了一个名叫索菲·特雷比谢(Sophie Trébuchet)的女子,两人渐渐相悦,一七九七年十一月十五日在巴黎结了婚。最初,夫妇颇相得,一七九八年在巴黎生下第一个儿子阿贝尔(Abel),一八〇〇年于南锡生下次子欧仁(Eugène)。一八〇二年于贝桑(Besançon)复生下我们的大诗人维克托(Victor)。
结缡六载,夫妇的感情,还和初婚时一样热烈,一样新鲜。丈夫出征莱茵河畔的时候,不断地给留在家里的妻子写信,这些信至今保留着那时卢梭的《新哀洛绮思》(Nouveile Hèloîse)式的多愁善感的情书。妻子的性情似乎比较冷静,但对于丈夫竭尽忠诚。一八〇二年,维克托生下不久,他们正在南方的口岸马赛预备出发到科西嘉去;她为了丈夫的前程特地折回巴黎去替他疏通。她一直逗留了九个月,回来的时光,热情的丈夫耐不住这长期的孤寂,“不能远远地空洞地爱她”(这是丈夫信中的话),已经另觅了一个情妇,从此,直到老死,就和妻妇仳离了。雨果夫人从马赛到科西嘉,从科西嘉到易北河岛(Elbe),从易北河到意大利,到西班牙,辗转跟从着丈夫,想使他回心转意,责备他忘恩负义,可是一切的努力,只是加深了夫妇间的裂痕。
父亲一向只欢喜长子阿贝尔,两个小兄弟,欧仁和维克托,从小就难得见到父亲,直到一八二一年母亲死后,父亲才渐渐注意到两个孤儿,也在这时候,维克托发现了他父亲的“伟大处”,才感觉到这个硕果仅存的老军人,带有多少史诗的神秘性和英雄气息。但在母亲生存的时期,幼弱的儿童所受到父亲的影响,只有生活的悲苦,从一八一五年起,雨果将军差不多是退伍了,收入既减少,供给妻子的生活费也就断绝了:母亲和两个小儿子的衣食须得自己设法。幼年所受到的人生的磨难,数十年后便反映在《悲惨世界》(Les Misérables)里。维克托·雨果描写玛里于斯·蓬曼西(Marius Pontmercy)从小远离着父亲的生活:父亲是拿破仑部下的一个大佐,早年丧妻,远游在外,又因迫于穷困,把儿子玛里于斯寄养在有钱的外祖家。这是一个保王党的家庭,周围的人对于拿破仑的名字都怀着敌意,因为父亲是革命军人,故孩子亦觉得到处受人歧视:“终于他想起父亲时,心中充满着羞惭悲痛……一年只有两次,元旦日和圣乔治节(那是父亲的命名纪念日),他写信给父亲,措辞却是他的姨母读出来教他录写的……他确信父亲不爱他,故他亦不爱父亲……”这段叙述,只要把圣乔治节换作圣莱沃博节,把姨母换作母亲,便是维克托·雨果自己的历史了。如玛里于斯一般,维克托想着不为父亲所爱而难过。见到自己的母亲活守寡般的痛苦,孤身为了一家生活而奋斗,因了母亲的受难,觉得自己亦在受难,这种思想对于幼弱的心灵是何等残酷!雨果早岁的严肃,在少年作品中表现的悲愁,便可在此得到解释。他在一八三一年(二十九岁)刊行的《秋叶》(Feuilles d’Automne)诗集中颇有述及他苦难的童年的句子,例如:
Maintenant, jeune encore et souvent ............

书籍插图:
书籍《傅雷谈艺录及其他》 - 插图1
书籍《傅雷谈艺录及其他》 - 插图2

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家 AI应用导航 研报之家
书云 Open E-Library » 傅雷谈艺录及其他 - (EPUB全文下载)