一念之转-拜伦凯蒂 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.24 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
封面
一念之转作者: 拜伦·凯蒂 译者:周玲莹封面一念之转推荐序 一念转乾坤推荐序 作真相的情人 吴家芸推荐序 为生命喝釆 赖佩霞译者序 四句问话,活出自在的人生导言1一些基本原则2 大化解3 参与对话4 转念作业:婚姻与家庭生活我要儿子跟我说话我先生有外遇婴儿不该哭闹我需要家人的肯定5 深入反躬自问6转念作业:工作和金钱个案:他很不称职!雷尔夫叔叔和他的股市情报对美国企业界愤怒7转念作业:自我批判害怕现实生活8跟小孩一起做”转念作业”转念作业:潜在信念个案:她应该使我快乐我必须作”决定”10转念作业:任何想法或境遇11转念作业:身体和上瘾个案:一颗生病的心?12与”最糟境遇”为友恐惧死亡炸弹正落下来妈妈未阻止乱伦我很气山姆的死纽约的恐怖攻击13解惑篇14随时活用”转念作业”〈附录一〉自我引导〈附录二〉批评邻人的转念作业单
推荐序 一念转乾坤
我初次接触”转念作业”,是透过纽约举办的”奇迹课程大会”的因缘。
《奇迹课程》有意为我们指出人类问题的终极肇因,它上可推到天地之始,下能追入潜意识的幽冥世界,它常把人间事说得虚虚实实,我们一不小心便迷失在小我的思想游戏里。我发觉凯蒂的”四句反问”颇能cut the crap,一刀划破小我以千奇百怪的借口为自己编织的天罗地网,它逼着我们去看自己是如何”一念接一念”地作茧自缚,还痛苦得理直气壮,怨天尤人。
因此,次年,我在奇迹研习”自我疗愈班”中,便搬出了凯蒂的四句反问。我先请了两天小我咎由自取的种种伎俩,然后才让学员试着具体去”转”心里对某人或某事的批判。没想到,大部分的学员都被卡住了,怎么也转不过来。那时,我们才体会到,说什么”外境是自己的投射”,说什么”冤家是你的救主”、”没有人能伤害你,只有你能伤害自己”。前两天在分享讨论中说得头头是道,一被带到自己的”受害经验”前,奇迹理念顿时显得虚而无力。于是,我们小时候的经验,邻居的一句话都变得真实无比,宁愿自己被他们气死,也要证明自己的看法或感觉正确无误;宁愿继续受此煎熬,也不肯轻易放过对方那一部分的责任。
在奇迹研习中,我只做到这儿便打住了。周玲莹不甘被”卡”,锲而不舍地探索下去,终于牵出了她与凯蒂的学生吴家芸的一段因缘,《一念之转》才得以出现于你的面前。最初,我对”转念作业”咄咄逼人的追问方式怀着保留的心态,毕竟,《奇迹课程》再三告诫我们,修正弟兄不是我们的责任,我们不必费心去解决别人的问题,而应借用自己对别人的心理反应,反观出自己从未察觉的心态而已。真正的奇迹不是帮助别人解脱,而是自己接受救恩。
然而,在协助玲莹翻译的过程里,我很惊讶地发现,凯蒂的”四句反问”与奇迹理念几乎可说是”经典配”。四句反问,刺穿了小我的自卫盔甲,把我们赤裸裸地带到自己一直想要回避的真相前,逼着我们不能不”重新选择”;而《奇迹课程》的形上真理又正好为凯蒂的四句反问所问出来的事实真相而背书,使得”转念作业”不再只是一种解除自欺的心理活动而已,更为我们开启了”实相”的大门。
根据凯蒂的自述,她在”觉醒于真相”的那一刻,终于看清了自己一直被虚妄不实的”故事”所苦,由此发明了这四句反问,追问出事实真相,彻底由自编的号言中解脱。她在工作坊作个案时,口口声声”宝贝、甜心、安琪儿”地来安抚那逐渐遁形的小我(思想体系),一丝一缕地帮当事人拆解自编的天罗地网。就在当事人的自卫开始瓦解之际,她常会轻描淡写地撂下几句让人闻之一怔的绝对真理。
这真理,不只与《奇迹课程》的理念一致,她开口闭口竟然都是《奇迹课程》的自创术语,例如:化解(Undo)、分裂(separation)、美梦(happy dream)、神志不清(insane)。她又反复使用镜子与投影机的譬喻,提醒学员:”世界是你神志不清的投射”、”世界无须拯救,只有你的心念需要改变”。
当她帮助学员处理亲子问题时,一边追问、一边开导,直到学员明白”看到孩子的纯洁无罪,就会看到自己的纯洁无罪”为止。在论及死亡时,她不管当事人能否理解,毫不避讳地道出”害怕死亡,其实是害怕真爱的最后一道障眼法”、”你其实仍安居家中,从未离开过”这类《奇迹课程》的经典理念。
当我读到凯蒂说:”『转念作业』谈的是百分之百的宽恕”;”『转念作业』是一种化解(undo)”时,我更确定《一念之转》与《奇迹课程》有所渊源。然而,凯蒂却说,她从未读过《奇迹课程》,这至今仍是我心中的一个未解之谜。
在此,我愿提醒一下读者,正因”转念作业”有一针刺入小我心脏之效,很容易被小我利用,转为纠正别人的武器--改善别人乃是小我在人间最爱的神圣使命!因此,我觉得”转念作业”只适合个人自修或在工作坊里操练,读者万万不可把这四句反问挂在嘴边,去挖别人的隐私,这种”好心帮忙”很容易构成一种侵犯。我们都不难明白,一个人的改变,通常不是靠”知道真相”而已,我们真正的隐痛是”我们不敢知道也不忍知道”背后的疚与惧。这个深埋的痛,需要的是谅解,是宽恕,是疗愈;我们要学习尊重每个人自己的”时机”。
最后,想好好介绍一下主事翻译的周玲莹。经过几年翻译工作的历练,虽然她总是自叹并未具备专业译者的能力,奇炒的是,在有限的翻译经验下,她却能精准地把握全书的精神与要旨。这全来自她对”转念作业”的全心投入,我们可以说,她是用自己整个生命来翻译的。其实,她不论作什么,译书也好,带读书会也好,她靠的从来不是技巧与能力,她一向是投入整颗心去经营的。于是,因着她的无比愿力,许多利益众生的美事,甚至她视为”不可能的任务”,都在她的手中完成了。
自从受到”转念作业”的洗炼,玲莹逐渐挣脱了敏感的个性,快乐而勇敢地迎向现实的挑战,喜孜孜地作一个”永远的人生学徒”,即使近年来她一直在学习”身体的课程”,周这的朋友这是能感染到她的喜悦与自在。自从《奇迹课程》中文版问世以来,周玲莹一直是奇迹信息中心的一股动力,也是这些年来伴我走上奇迹旅程的一颗福星。
2007年写于加州如客陵星尘轩
推荐序 作真相的情人 吴家芸
拜伦·凯蒂的著作Loving what Is终于发行中文版了,这是令人 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 一念之转-拜伦凯蒂 - (EPUB全文下载)