地下铁道 - (EPUB全文下载)
文件大小:1.21 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
[1]维达位于西非的达荷美(今称贝宁共和国)。——译者注,下同
[2]阿散蒂人主要居住在加纳中南部,曾是该国历史上最强大的民族之一。
[3]惠特尼轧花机以其发明人伊莱·惠特尼(1765—1825)得名。
[4]据《旧约·创世记》,挪亚生三子:闪、含、雅弗,日后各自成为亚、非、欧三洲的祖宗。含生四子:古实、麦西、弗、迦南。含因为看见父亲的下体,而使迦南受到挪亚的诅咒:“必给他弟兄做奴仆的奴仆。”又有具体的诅咒:做闪的奴仆和雅弗的奴仆。
[5]3平方码约合2.5平方米。
[6]芳蒂人居住在加纳南海岸。曼丁戈人又称曼德人或马里人,主要居住在苏丹西部的热带草原高地。
[7]穆拉托人指黑人和白人的第一代混血儿,也泛指黑白混血儿。
[8]王棉是内战前脱离派的口号,认定南方控制棉花出口,足以使新英格兰的纺织业崩溃,并逼使英法两国转而支持蓄奴州拟议另立的联盟国,因此不惧与北方开战。突出反映这种观点的,当数南卡罗来纳参议员詹姆斯·亨利·哈蒙德1858年狂妄的演讲:“不,你们不敢对棉花开战。普天之下没有力量敢对棉花开战。棉花就是王。”
[9]臭名昭著的纽约黑帮,活跃于十九世纪和二十世纪初。
[10]1831年8月,纳特·特纳率七十五人在弗吉尼亚州的南安普顿县举事。威廉·斯蒂伦1967年的小说《纳特·特纳的自白》和纳特·帕克2016年的电影《一个国家的诞生》均取材于这次奴隶起义。
[11]1787年制宪会议达成折中方案,将没有投票权的奴隶人数以五分之三计入人口,作为众议员名额和直接税税额的分配依据。
[12]波旁街位于路易斯安那州的新奥尔良。
[13]原字可见于KJV《路加福音》第21章15节,《马太福音》第7章15节和《出埃及记》第16章14节。译文对照了文理本,也在同句、同章内另择难字。
[14]据《不列颠百科全书》,“上帝所命”是十九世纪的美国一种认为国家疆界必将向西持续扩张到太平洋乃至太平洋彼岸的臆想,往往被用于为美国兼并得克萨斯、俄勒冈、新墨西哥和加利福尼亚,以及后来干涉古巴、阿拉斯加、夏威夷和菲律宾辩护。
[15]此处引张健译文。下文书名从林纾、魏易译本。
[16]菲莉丝·惠特利(Phillis Wheatley,1753—1784),生于西非冈比亚或塞内加尔,八岁由英国运奴船菲莉丝号卖入波士顿惠特利家为奴,第一位知名的非裔美国女诗人,废奴主义者在十九世纪三十年代重印她的作品,“以证明黑人具有凡人皆有的潜在能力”(《不列颠百科全书》);丘辟特·哈蒙(Jupiter Hammon,1711—1806),纽约出生的奴隶,第一位公开发表作品的非裔美国诗人;本杰明·班纳克(Benjamin Banneker,1731—1806),生为自由民的非裔美国数学家、天文学家、历书编纂者、发明家和作家。
阿贾里 Ajarry
西泽第一次去找科拉谈北逃的事,她说不。
这是她外婆在发声。科拉的外婆以前从未见过海洋,直到那个明亮的下午,在维达港1,从要塞的地牢一出来,只觉得水光炫目。他们此前关在地牢里,等着轮船抵岸。达荷美人的突袭队先绑走了男人,又在下一个月明之夜返回她的村庄,掳去妇女小孩,两个两个地上了镣子,一路步行,押往海边。当阿贾里凝视着黑色的门道,还以为下到那黑黢黢的地方,就能和父亲重聚。同村活下来的人告诉她,她父亲跟不上长途跋涉的步伐,奴隶贩子便拿大棒敲他脑壳,又把他的尸首丢在路旁。她母亲好几年前就死了。
在前往要塞的长路上,科拉的外婆几次易主,由一个奴隶贩子卖给另一个奴隶贩子,换取货贝和玻璃珠。不好说他们在维达为她付了多少,因为她是批发来的,八十八口人,换了六十箱朗姆酒和火药,这个价格是用海岸英语,经过一番标准的讨价还价才告达成。比起小孩,健全的男子和有生育能力的女人往往卖得更高的价钱,因此单价很难计算。
南尼号是从利物浦出发的,之前两次经停黄金海岸。船长把买来的东西打散,就是不想让自己跟一船同文同种的货物同行。要是他的俘虏都说同一种语言,谁知道他们会酿成怎样的暴动?横渡大西洋之前,利物浦是这条船最后一个停靠港。两个黄头发的水手划着小艇,把阿贾里送上大船。白皮肤像白骨头。
底舱有毒的空气,幽闭的昏暗,还有那些和她拴在一起的奴隶发出的尖叫,都在图谋着把阿贾里逼向疯狂。因为她还年幼,掳掠者们没有马上在她身上发泄欲望,但到底还是有些更老练的伙计,把她从关了六个星期的底舱拖进了走廊。她在前往美国途中两次试图自杀,一次是拒绝进食,接着又投海。两次都遭到水手的阻拦,这些人对奴隶的打算和意图了如指掌。阿贾里想纵身跃出船外,却连船舷都没够着。她那皮笑肉不笑的样子,凄凄惨惨的神态,暴露了她的意图,她之前的奴隶成千上万,看穿她易如反掌。从头到脚上了镣子,从头到脚,受着成倍增加的苦难。
在维达港拍卖时,尽管他们努力不让人家把他们分开,但她其余的亲属还是让维维利亚号快帆船上的葡萄牙商人买走了,再次有人看见那条船已是四个月后,它在离百慕大十英里的海上漂流。瘟疫吞噬了船上的一切。政府放火烧船,望着它爆裂,沉没。科拉的外婆对那条船的命运一无所知。终其余生,她都在想象表亲们去了北方,为慷慨而仁慈的主子做工,从事着比她自己多些慈悲的生计,织啊,纺啊,不用下地干活。在她的故事里,伊赛、西多和其他人反正都赎了身,脱离奴役,在宾夕法尼亚城过上了自由男女的生活,她有一次偶然听到两个白人谈论那个地方。阿贾里背负得太重,压得她要裂成一千块碎片时,这些幻想给她带来了安慰。
科拉的外婆又一次被卖,是在沙利文岛的传染病院待满一个月后,医生证明她和南尼号的其他货物没有疾病。交易所又迎来了一个忙碌的日子。大型拍卖总能招来光鲜亮丽的人群。来自海岸各地的商人和掮客聚集在查尔斯顿,检查货物的眼睛、关节和脊柱,对性病和其他让人苦恼的东西严加防范。拍卖师高声叫嚷,而成群的看客在咀嚼新鲜的牡蛎和热乎乎的玉米。奴隶们赤身裸体,站在平台上。竞价大战围绕着一群阿散蒂族2的青年展开,这些非洲货的勤劳和肌肉组织扬名在外,一个石灰石采矿场的工头做成了一笔令人震惊的交易,买下了一堆黑娃子。科拉的外婆在看客中间 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 地下铁道 - (EPUB全文下载)