致愤青 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.28 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
本书由布克书屋整理,
www.bukebook.cn
提供最新最全的优质电子书下载!!!
图书在版编目(CIP)数据
致愤青/(美)希钦斯著;于海生译.—北京:华夏出版社,2015.1
书名原文:Letters to a young contrarion
ISBN 978-7-5080-7760-4
Ⅰ.①致… Ⅱ.①希…②于… Ⅲ.①书信集-美国——现代 Ⅳ. ①I712.65
中国版本图书馆CIP数据核字(2013)第176634号
LETTERS TO A YOUNG CONTRARIAN / by Christopher Hitchens
Copyright © 2001 by Christopher Hitchens
Simplified Chinese translation copyright © (2015)
by Huaxia Publishing House
Published by arrangement with Basic Books, a Member of Perseus
Books Group
博达著作权代理有限公司
ALL RIGHTS RESERVED
版权所有 翻印必究
北京市版权局著作权合同登记号:图字01-2011-0762
致愤青
作 者 [美]克里斯托弗·希钦斯
译 者 于海生
责任编辑 李欣利 罗庆
出版发行 华夏出版社
经 销 新华书店
印 刷 北京建筑工业印刷厂南厂
装 订 三河市少明印务有限公司
版 次 2015年1月北京第1版
2015年1月北京第1次印刷
开 本 880×1230 1/32开
印 张 6
字 数 100千字
定 价 28.00元
华夏出版社 地址:北京市东直门外香河园北里4号 邮编:100028
网址:www.hxph.com.cn 电话:(010) 64663331 (转)
若发现本版图书有印装质量问题,请与我社营销中心联系调换
前言
亲爱的X:
由于现在该是让这只小纸船下水的时候了,我觉得应该写一篇总结信作为全书的开篇。如你所知,就在本书的手稿放在编辑和印刷商那里时,我此前一直忙于处理其他重要事务。另外,你的一个特殊问题也已进入我的脑海:当我看到我自己——或者我的作品——在公共出版界遭到批评或误解时,我会作出怎样的反应?
答案很简单:我已经习惯了这一切,但我不会无动于衷。我会亲自攻讦和批评那些人而无需他人代劳;我无权期待别人给予宽容。而且,我不相信那些声称从不在乎外界评论的作者。可是,一而再、再而三地去阅读那些基于早期评论的摘录而做出的评论,的确让我感到疲惫。你经常会看到这样的开头段落——它们往往是通过一种标准的、从他处借用的措辞形式写成的——“希钦斯以前的攻击靶子甚至包括特丽莎修女和戴安娜王妃以及比尔·克林顿,现在他又把矛头对准了……”
当然,正如你所猜测的那样,这委实令人感到沮丧。一方面,我不愿看到我的所谓“文字生涯”被降到仅仅是对废物反复加工和利用这一程度。甚至从来没有哪个人能够创造性地这样说:“希钦斯批评过特丽莎修女,因为后者热烈地支持海地的杜瓦利埃(从1957年到1971年期间海地总统和独裁者,以残酷和暴力闻名——译者注)政权。”正是通过这种不易被人察觉的方式,不同的观点要么被边缘化,要么因为遭到傲慢对待而被扼杀。但是,推动我写作的心态并非自哀自怜。让我告诉你在某个月份发生在我身上的事情,那是在2001年五月和六月之间的事情。
应梵蒂冈直接要求,我被邀请参加即将到来的为特丽莎修女的授圣仪式举行的听证会,并以反对方的身份提供证据。那是在字面意义上扮演“魔鬼代言人”的一个天赐良机,而且我必须承认,教会无疑比我的那些不折不扣的批评者更加认真和谨慎。一个封闭房间,一部圣经,一台磁带录音机,一个天主教的大主教,一个教会执事和一位神父——完全是一次庄重的宣誓作证过程,在此过程中,我可以拿出我全部的证据和看法。我会选择其他时机把详细过程告诉你;值得一提的是,在现场作会谈记录这件事,现在已经不是基督教正统派的专利了。
英国电视台对戴安娜王妃做过一次详细的专题报道,并且(最终)适度地给了我们当中那些并未对她顶礼膜拜的人表达异议的空间和时间。他们对我进行了细致的访谈,而我并未因此收到一部分人对我进行谩骂和攻击的邮件,尽管在不久之前,这种糟糕的情形曾作为一种职业风险而存在——有谁愿意两次掉进同一条河里呢?
前塞尔维亚共和国总统斯洛博丹·米洛舍维奇曾被带到海牙接受审判。我并不十分赞成对他进行审判的方式:作为提供经济援助这一承诺的交换条件,他从塞尔维亚被高效率地“买”了回来。但是别忘了,自从他在美国俄亥俄州代顿市答应与国际仲裁法庭合作以来,至今已经过去好几年了,而且他们之间的这种合作已经很充分了。我不免想到所有有关斯里布里尼卡、萨拉热窝和科索沃的说法,所有主张不干涉塞尔维亚法西斯主义的不成熟的借口,以及波斯尼亚的可怕局面似乎变得无可挽回的所有时刻。在此过程中,我私下里为自己所做的那些微不足道的事情感到自豪,同时也为那些事情是那样的微不足道而感到惭愧。
比尔·克林顿以总统名义批复的首字母签名,在他的同父异母兄弟罗杰所写的一张便条上被发现,后者既参与过企图为一个毒品走私者获得赦免而做出的勾当,也曾试图向人们辩解,他是如何搞到了一大堆旅行支票的。一直以来,人们总是对于这当中的所谓“未被证实的报酬”感到困惑,但是,我在“里奇赦免事件”
[1]
的余波过后就指出,在这件事过去几个月之后,我才有机会参与克林顿究竟是不是一个拙劣的骗子的辩论。相信我,以往发生类似情况,我可不需要等待这么久。
亨利·基辛格曾在电视上受到挑战,被要求直接面对我对他的指控——他对战争罪和反人类罪负有责任,他在回应时不顾一切而又充满绝望地试图转变话题,并且指责我否认纳粹大屠杀(他还照例提到了特丽莎修女,出于同样的原因,他也提到了杰基·肯尼迪)。这促使我在法律上对他提起诉讼,因为他不但破坏了我的声誉,而且研究和调查表明,此人是一个十分老练且不知悔改的谎言家。根据我在出版物上所说的 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 致愤青 - (EPUB全文下载)