想经典_头发打结的魔鬼--印度经典童话 - (EPUB全文下载)
文件大小:1.24 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
关于本书
版权信息
图书在版编目(CIP)数据
头发打结的魔鬼:印度经典童话/魏丽娜译.——杭州:浙江大学出版社,2014.1
(想经典:想象力完全解决方案)
ISBN 978-7-308-12356-3
Ⅰ.①头… Ⅱ.①魏… Ⅲ. ①童话-印度-缩写 Ⅳ.①I351.88
中国版本图书馆CIP数据核字 (2013) 第240990号
头发打结的魔鬼:印度经典童话
魏丽娜译 译
责任编辑
谢焕
装帧设计
臻玛工坊
责任编辑
葛玉丹
出版发行
浙江大学出版社
(杭州市天目山路148号 邮政编码:310007)
(网址:http://www.zjupress.com)
排 版
杭州林智广告有限公司
印 刷
杭州杭新印务有限公司
开 本
880mm×1230mm 1/32
印 张
7.75
插 页
6
字 数
143千字
版 印 次
2014年1月第1版2014年1月第1次印刷
书 号
ISBN 978-7-308-12356-3
定 价
21.80元
版权所有 翻印必究 印装差错 负责调换
浙江大学出版社发行部联系方式: (0571) 88925591;http://zjdxcbs.tmall.com
关于本书
封面
图书信息
总序
雄狮与仙鹤
雄狮与仙鹤
王子是如何娶到拉班公主的
王子是如何娶到拉班公主的
小羊历险记
小羊历险记
潘趣金
潘趣金
打碎了的罐子
打碎了的罐子
提琴姑娘
提琴姑娘
智胜狡猾的仙鹤
智胜狡猾的仙鹤
可爱的莱莉
可爱的莱莉
老虎、婆罗门、豺狼
老虎、婆罗门、豺狼
预言家的儿子
预言家的儿子
多话的乌龟
多话的乌龟
赐金的蛇
赐金的蛇
骄兵必败
骄兵必败
狐假虎威
狐假虎威
农夫与债主
农夫与债主
一个前额长着月牙、下巴长着星星的男孩
一个前额长着月牙、下巴长着星星的男孩
王子与苦行者
王子与苦行者
鱼儿为何发笑
鱼儿为何发笑
头发打结的魔鬼
头发打结的魔鬼
太阳、月亮、风赴宴
太阳、月亮、风赴宴
不孝子是如何被骗的
不孝子是如何被骗的
鸽子与乌鸦
鸽子与乌鸦
猫与狗
猫与狗
不死猫
不死猫
谢赫·法里德做的一些事情
谢赫·法里德做的一些事情
老鼠的交易
老鼠的交易
一个奇妙的故事
一个奇妙的故事
苦行者南阿克萨救了商人的性命
苦行者南阿克萨救了商人的性命
贝尔公主
贝尔公主
爱父如爱盐的公主
爱父如爱盐的公主
国王的儿子最终战胜了恶魔
国王的儿子最终战胜了恶魔
扇子王子
扇子王子
书后说明
图片版权声明
译者后记
总序
优秀的外国文学经典作品,是人类共同的文化遗产,对于中华民族的现代化进程、中华民族文化的振兴和发展以及文化强国战略,都具有重要的意义。注重外国文学经典在中国的普及和传播,其目的是探究“外国的文学”怎样成为我国民族文学的有机组成,并且在文化中国形象塑造方面发挥应有的重要作用。
浙江外国文学团队在2010年获得国家社会科学基金重大招标项目“外国文学经典生成与传播研究”立项,实现浙江省人文类国家社科基金重大项目的零的突破,充分展现了浙江外国文学团队在国内的研究实力和影响。在项目实施过程中,处理好学术研究与文化普及两者之间的关系,同样显得重要,应该让文化研究者成为合格的文化传播者或文化使者,并充分发挥文化使者的作用。尤其是研究外国文学经典的传播,不仅具有重要的理论意义,而且更具有重要的传播和普及等现实意义。外国文学经典在文化普及方面有着独特的优势,我们不可忽略。译介、推广、普及外国文学经典,同样是我们的使命,因为优秀的文化遗产不仅应该在审美的层次上,而且应该在认知的层面上引导人们树立正确的价值观和人生观,摒弃低俗,积极向上。
正是基于这一目的,我们拟编一套适于经典普及,尤其适合青少年阅读的外国文学经典作品书系,译介外国文学经典佳作,特别是被我国所忽略、尚未在中文世界传播的国外各个民族、各个时代的文学经典。
外国文学经典,是各个民族文化的精华,是灿若群星的作家想象力的体现,阅读经典的过程是想象力得到完美展现的过程。超凡脱俗的构思、出乎意料的情节、优美生动的描述、异彩纷呈的形象,对于想象力的开发和思维的启迪,往往具有独特的效用。
外国文学经典,也是人类智慧的结晶,阅读的过程,是陶冶情操、净化心灵,获得精神享受的过程。经典阅读,不是一般意义上的"悦"读,而是一种认知的过程,是与圣贤对话的过程。因此,经典阅读,不仅获得享受和愉悦,而且需要用心灵去想,去思考。
外国文学经典,更是人类思想文化的浓缩,阅读的过程,是求知的过程,是接受启蒙、思想形成和发展的过程,是参与作者创造和提升智性的过程。因此,文学经典,是我们整个人生的“教科书”,是我们取之不尽的思想的源泉。
所以,文学经典的阅读有着不可取代的特殊的功能,至少包括审美功能、认知功能、教诲功能、净化功能。因此,期待广大读者在获得审美“享”受的同时,汲取可资借鉴的“想”象和智慧,服务于自身的思“想”的形成和文化的需求。这便是我们从世界文学宝库中精心选译经典佳作,以“飨”读者的初衷。
吴 笛
2013年11月于浙江大学
雄狮与仙鹤
菩萨原是一只生于喜马瓦特的仙鹤,那时贝拿勒斯还在布拉玛·达塔的管辖之下。
一天,一只雄狮吃肉时被骨头卡住了喉咙,喉咙很快就肿了,雄狮疼得连饭都吃不下,直拿爪子挠树。仙鹤见此情景,误以为雄狮是想爬到树上找吃的。于是疑惑地问狮子:“ 我的朋友,你这是在干嘛呀?”雄狮把自己被骨头卡住喉咙的事跟仙鹤说了。
“ 我可以帮你把骨头取出来,可是又不敢到你嘴里去,因为我担心你一张嘴就会把我给吃了。”仙鹤说出了自己的担忧。
雄狮连忙向仙鹤保证:“ 别担心,我的朋友,你这是在救我,我又怎会恩将仇报呢?”
“ 那好吧。”仙鹤将信将疑,吩咐雄狮靠左侧躺下,但聪明的仙鹤留了个心眼:“ 谁知道这个家伙得救后会不会食言。”仙鹤先拿了根棒子支开雄狮的上下颚,这样雄狮的嘴就没办法合拢了。它这才放心地把自己的头伸进去用嘴叼住骨头的一端,在骨头落地的瞬间快速 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 想经典_头发打结的魔鬼--印度经典童话 - (EPUB全文下载)