世界名著名译文库·巴尔扎克集_贝姨 - (EPUB全文下载)

文件大小:0.6 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:

版权信息
书名:贝姨
作者:〔法国〕巴尔扎克
译者:许钧
总策划:贺鹏飞
策划:乌尔沁 赵延召
责任编辑:陈启甸 顾文剑
特约编辑:郭挚英
监制:吴昊
目录
版权信息
“世界名著名译文库”总序
译本序
情归何处
两亲家
若赛花
化妆品商顿起恻隐之心
如何才能把没有家财但漂亮的女儿嫁出去
上尉吃了败仗
美好的女人生活
奥丹丝
老处女的性格
贝特的心上人
老姑娘和年轻姑娘之间
艾克托尔·于洛·德·埃尔维男爵先生
卢浮宫
美妇遇色鬼,傻瓜迎骗子
玛纳弗夫妇
艺术家的小阁楼
一个流亡者的历史
一只蜘蛛的冒险经历:网里有一只太大的漂亮苍蝇
风月场上如何了却旧情
一失一得
姑娘的罗曼史
任年轻姑娘自由行事
会面
奇缘出真情,好景不常在
玛纳弗的策略
极度不慎
最知心的话
贝姨的变化
克勒维尔的生活与观点
克勒维尔其人
凯列班对爱丽儿的最后一着
报仇失败
婚约大多是怎样缔结的
忠实信徒的绝妙典型
过分真实、相当浪漫、极端道德的故事中插进了庸俗小说的结局
新婚夫妇
对不道德的道德思考
由此可见克勒维尔高论的影响
美男子于洛的穷途末日
巴黎的七祸之一
贝姨可望得到的遗产
好色之徒将妻子置于何种死地
悲惨之家
晚餐
一个财大气粗的幽灵
有钱的男人多大年纪才有妒心
女人精彩表演的第一幕
不愧是在门房发生的一幕
女人精彩表演的第二幕
克勒维尔在复仇
克勒维尔老爷的小公馆
伟大行会中的两位同道
两个真正疯狂的酒徒
一对合法夫妻的别样场景
造就伟大艺术家的一切
蜜月对艺术的影响
关于雕塑
由此可见贫困,这一强大的社会腐蚀剂的力量
对假痣的看法
漂亮登场
一般的波兰人和特殊的斯坦勃克
对达莉拉历史的一番评说
要他扮演何种角色,俊男,艺术家,还是波兰人?
回到家中
第一刀
夫妻之间的第一次口角
痛苦之后往往是猜疑
一个捡来的孩子
玛纳弗房室的第二位父亲
母女之间的差异
玛纳弗房室的第三位父亲
玛纳弗教堂的五位神父
不择手段的父亲
可悲的幸福
玛纳弗太太之流给别人的家庭造成的巨大不幸
宠妃的历史缩影
五位父亲中有一位胆大包天
别的警告
闭门羹
惊醒
麸皮、二罗面粉和三罗面粉
外科手术
道德思考
一切全落到了陆军部长头上
另一灾难
别样的梳妆
一个高尚的淫妇
克勒维尔的宏论
假荡妇重显圣女相
另一把六弦琴
于洛元帅的特点之一
亲王的一顿斥责
于洛·德·福兹海姆伯爵元帅与科坦·德·维森堡亲王元帅即德·奥尔法诺公爵陆军部长大人之间的短暂决斗
报界之说
家兄严训
入土为安
浪父离家
若赛花重又登场
牵线搭桥
元帅遗赠
大为改观
达摩克利斯之剑
于洛男爵的朋友
恶行与美德
图尔-比茹家的终结
天使和魔鬼结伴而行
另一个魔鬼
警察局
图尔老头变成了托尔艾克老头
家庭一幕
家庭的另一幕
讹诈奏效
孔巴布斯
交际花们的一次聚餐
努里松太太尽显本领
一八四〇年的一间小屋
女主角的最后一场滑稽戏
复仇之箭落在了瓦莱莉头上
募捐的修士
医生的一番话
上帝的手指和巴西人的手指
瓦莱莉的最后一句话
克勒维尔的最后一番话
投机诸方面的一面
为何铁炉匠都是意大利人
一样野蛮却不一样虔诚的新阿塔拉18
阿塔拉的下文
一份感激之情
阿塔拉的最后一句话
浪父回头
遗忘的赞歌
残酷、实在而真实的结局
世界名著名译文库
“世界名著名译文库”总序
柳鸣九
我们面前的这个文库,其前身是“外国文学名家精选书系”,或者说,现今的这个文库相当大的程度上是以前一个书系为基础的,对此,有必要略作说明。
原来的“外国文学名家精选书系”,是明确以社会文化积累为目的的一个外国文学编选出版项目,该书系的每一种,皆以一位经典作家为对象,全面编选译介其主要的文学作品及相关的资料,再加上生平年表与带研究性的编选者序,力求展示出该作家的全部文学精华,成为该作家整体的一个最佳缩影,使读者一书在手,一个特定作家的整个精神风貌的方方面面尽收眼底。“书系”这种做法的明显特点,是讲究编选中的学术含量,因此呈现在一本书里,自然是多了一层全面性、总结性、综合性,比一般仅以某个具体作品为对象的译介上了一个台阶,是外国文学的译介进行到一定层次,社会需要所促成的一种境界,因为精选集是社会文化积累的最佳而又是最简便有效的一种形式,它可以同时满足阅读欣赏、文化教育以至学术研究等广泛的社会需要。
我之所以有创办精选书系的想法,一方面是因为自己的专业是搞文学史研究的,而搞研究工作的人对综合与总结总有一种癖好。另一方面,则是受法国伽利玛出版社“七星丛书”的直接启发,这套书其实就是一套规模宏大的精选集丛书,已经成为世界上文学编选与文化积累的具有经典示范意义的大型出版事业,标志着法国人文研究的令人仰视的高超水平。
“书系”于1997年问世后,逐渐得到了外国文学界一些在各自领域里都享有声誉的学者、翻译家的支持与合作,多年坚持,惨淡经营,经过长达十五年的努力,总算做到了出版七十种,编选完成八十种的规模,在外国文学领域里成为一项举足轻重、令人瞩目的巨型工程。
这样一套大规模的书,首尾时间相距如此之远,前与后存在某种程度的不平衡、不完全一致、不尽如人意是在所难免的,需要在再版重印中加以解决。事实上,作为一套以“名家、名著、名译、名编选”为特点的文化积累文库,在一个十几亿人口大国的社会文化需求面前,也的确存在着再版重印的必要。然而,这样一个数千万字的大文库要再版重印谈何容易,特别是在人文书籍市场萎缩的近几年,更是如此。几乎所有的出版家都会在这样一个大项目面前望而却步,裹足不前,尽管欣赏有加者、啧啧称道者皆颇多其人。出乎意料,正是在这种令人感慨的氛围中,北京凤凰壹力文化发展有限公司的老总贺鹏飞先生却以当前罕见的人文热情,更以真正出版家才有的雄大气魄与坚定决心,将这个文库接手过去,准备加以承续、延伸、修缮与装潢,甚至一定程度的扩建……与此同时,上海三联书店得悉“文库”出版计划,则主动提出由其承担“文库”的出版任务,以期为优质文化的积累贡献一份力量。眼见又有这样一家有理想追求的知名出版社,积极参与“文库”的建设,颇呈现“珠联璧合”、“强强联手”之势,我倍感欣 ............

书籍插图:
书籍《世界名著名译文库·巴尔扎克集_贝姨》 - 插图1
书籍《世界名著名译文库·巴尔扎克集_贝姨》 - 插图2

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家
书云 Open E-Library » 世界名著名译文库·巴尔扎克集_贝姨 - (EPUB全文下载)