艾达 - (EPUB全文下载)

文件大小:1.28 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:

请支持正版
书名:艾达(エイダ)
丛书名:世界科幻大师丛书
作者:[日]山田正纪
译者:王昱星
出版社:四川出版集团·四川科学技术出版社
出版日期:2014年10月成都第一版
ISBN:978-7-5364-7954-9
更新记录:
V1.0(2015.07.11),制作完成。
本书仅供个人学习之用,请勿用于商业用途。如对本书有兴趣,请购买正版书籍。任何对本书籍的修改、加工、传播自负法律后果。
黄色的树林里分出两条路,
可惜我不能同时去涉足。
我在那路口久久伫立,
向着一条路极目望去,
直到它消失在丛林深处。
——罗伯特·弗罗斯特《未选之路》
罗伯特·弗罗斯特(1874~1963),美国诗人,曾四度获得普利策奖。诗歌译文出自顾子欣。​​​​​
片段Ⅰ:《解体新书》
造物主啊,难道我曾要求您
用泥土把我造成人吗?难道我
曾恳求您把我从黑暗中救出,
把我安置在乐园之中吗?
——《失乐园》第十卷743~746行
文化十四年(1817年)四月。
这天一大早,淅淅沥沥的雨就不停地落在江户的街道上。
在日本桥浜町的家中,杉田玄白卧床不起。
此时他已过八十五岁。作为兰学的泰斗,他一生功名显赫,连家人与师弟也都随之声名远扬。但这世间稀有的漫长寿命似乎终于也将走到尽头。
医事不如自然——这年春天,玄白在书轴上为他人提笔写下这么一句话。
他对生老病死已经看开了,对于自己生命将要终结也再无感慨。回首一生,幸福无憾,但说到底也不过就是场美梦罢了。
玄白晚年曾经留下如此诗句:世间万般物,念来比比皆同为死人骷髅骨。
这或许只是文采斐然的玄白在玩弄文字游戏。
但据说他的扇柄上镶有珊瑚雕刻的骷髅,如此推想又不像是在故弄玄虚。
玄白与前野良泽等人一同为日本构筑了兰学的基础。他将毕生心血都倾注到医学之中,为后世留下《解体新书》《兰学事始》等著作。而上面这首诗,或许反映了玄白晚年的真正心声。
但就算他视世间万物“念来比比皆同为死人骷髅骨”,也并不等于说玄白就对人生产生了怀疑。他这一生太过幸运,不论是名誉、声望、财富还是寿命,上天都待他不薄,如此玄白又怎么可能怀疑人生?
虽然“念来比比皆同为死人骷髅骨”,但他却依旧用热爱和欣赏的心态去面对这些只是“死人骷髅骨”的人类。这也算是只有这种年纪的玄白才能理解的人生境界吧。
但荣华富贵的一生终归逃不出死亡的命运。
繁花似锦的春季依旧潜藏着丝丝入骨的寒气,玄白一时疏忽,到屋外走了走,结果不慎染上了风寒。对于八十五岁高龄的玄白来说,风寒是致命的。这场风寒比他想象的拖延得更久,梅雨之寒再加上身心疲累,到最后,玄白久病体乏,再不能起身。
玄白正躺在远离正房的小房间里休息。
约莫两刻钟前,前来探病的门徒才刚刚离去。
只要玄白不唤人,暂时应该不会有谁来打扰他。
窗外的雨幕出人意料地明亮,透过雨幕的阳光静静洒在座席之间,映照出瓶中一朵孤寂的花。
玄白没有睡。
但也算不上清醒。他睁着眼,目光却茫然而迷离。
他只是朦胧地回想着往事,思绪游走在八十多年的苍茫岁月之中。
他首先回忆起来的,是明和八年(1771年),也就是距今约四十多年前,他被城里的町奉行叫去千住骨原(小冢原)观看解剖罪犯的事情。
那天——他绝不会忘记那天是三月三日——天上也下着淅淅沥沥的小雨,当时的町奉行、甲斐守曲渊景渐遣家丁为玄白送来了书状。
书状婉言曰:若您有意,但去无妨。
之前玄白曾向官府申请前去观看解剖。这封书状表明他终于获得了许可。
于是玄白急忙通知同事中川淳庵和友人前野良泽,次日——三月四日一早,他们便一同从三谷茶屋出发,前往骨原。
被解剖的罪犯是一个绰号“青茶婆”的老太婆。
即便是在四十多年后的今天,初次观看解剖时的那种震惊也依旧清晰可感。
那天,良泽随身带着一本题为(Taheru Anatomia)的荷兰解剖书。尸体的内脏、骨骼都如同解剖书上记载的一样分毫不差,精确得让玄白等人不由得啧啧惊叹。
也正是那天的这种感受促使玄白有了他最初的成就——翻译《解体新书》……
Examining and analysing all the minutiae of causation.as exemplified in the change from life to death.and death to life.until from the midst of this darkness a sudden light broke in upon me——a light so brilliant and wondrous,yet so simpl……
玄白皱了皱眉头。这段异国的语言突兀闯进他的脑海,如同一道闪电,在短短的瞬间烙下鲜明的残像,然后就消失不见了。
这是什么?
玄白眨了眨眼睛,老成稳重的面庞上不由得流露出一丝不安。
他至今阅读过不可胜数的荷兰书籍,这难道是其中某一本的内容吗?一开始玄白也这么以为,但他很快就推翻了这种想法。
首先,这应该是英吉利人的语言。但玄白几乎从未接触过英吉利的书籍,自然也完全无法理解英吉利的语言。可奇怪的是,就在一瞬间,他却理解了这段话的含义。
对人体从生到死、从死到生的变化中所显露出来的任何因果关系和细枝末节进行检验和分析,直到有一天,我的脑中突然一道灵光乍现,像闪电般劈开了我身处的黑暗环境——这道闪电如此耀眼、绚丽,但却又如此单纯——
玄白愣住了。
这究竟是什么?是什么胡言乱语?
他疯狂地自问。
当然,没人回答他的问题。他既未读过这段英吉利语言写成的文章,也未曾将之翻译成日语。怎么想这都只是一段无中生有、凭空出现在他脑海中的段落。
但这文章究竟从何而来?又为什么会出现在他的脑海之中?更令玄白不安的是,他虽然不明白这段文字在讲什么,但却能感觉到其中渗透出的不祥意味。从生到死,从死到生,这段话的作者脑中究竟乍现了怎样的灵光?
从生到死,从死到生……
玄白在心中不断默念着这句话。他躺在被褥中,目不转睛地盯着天花板。
这句话就像是某种厄运将临的预言。玄白觉得自己似乎窥探到了某个绝不应该透露的秘密,触摸到了某片绝不应该接触的领域。 ............

书籍插图:
书籍《艾达》 - 插图1
书籍《艾达》 - 插图2

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家 AI应用导航 研报之家
书云 Open E-Library » 艾达 - (EPUB全文下载)