永远的普罗旺斯 - (TXT全文下载)

文件大小:0.19mb。
书籍内容:

前言
本书为《山居岁月》续作,又名《永远的普罗旺斯》。
作者继《山居岁月》出版之后,以其一贯的诙谐细腻的笔锋,用其特
具魅力的散文写作方式,叙述普罗斯生活的喜乐与诱惑;喜受彼得.梅尔的
书迷一路驱车赶来,偷偷潜入他的屋内触摸书中提及的大石桌;连邻居福斯
坦了被要求在书上签上大名;而梅尔太太如何以喷气工飞机的速度,欣喜若
狂地载回一只毛绒绒的乘客?警察先生又如何大战圣特鲁培的天体会营员,
要他们从光溜溜的裸体掏出1500 法郎的罚款?梅尔这天在花园里捡到一枚
拿破仑金币,于是一场寻宝活动由此展开;声乐皇帝帕瓦洛蒂也来到普罗旺
斯,听众手上的节目单何以变成了美昧诱人的菜单?
梅尔笔下的普罗旺斯,永远散发着欢腾醉人的故事,让人百读不倦。
阅读的快感哲夫
记不起曾在什么地方,有幸读过一本名叫《恋恋山城》的书,是竖排
本繁体字的台湾版,著作人是彼得?梅尔。
读过以后,当时我觉得很是轻松愉快,但愉快过后,不久也就渐渐的,
将它遗忘在脑后了。
时过许久许久,不日,有朋友拿来厚厚一选书稿,要我读一读,在上
面写几句有意思的话,我本来最烦做这种事,是准备要随便找个什么借口,
把它推托掉的。
可是我无意中,拿起来随手一翻,却发现,这本即将由新世界出版社
出版的译著,有个让人看了浮想联翩的书名,也叫《恋恋山城》,著者也是
彼得?梅尔。
唯一的不同之处便是,这是一本依照我们大陆习惯,横排简体字版的
文学图书。
我有些迷惑――不知这是同一本书?还是同一书名、同一作者的另一
部书呢?
于是我决定随便翻一翻,以便弄弄明白。一翻,就有一种似曾相识的
亲切的感觉,扑面而来,不知不觉的就翻下去,就被吸引住,就那么一口气
读了下来。
读完之后,我仍然有第一次阅读时,那种愉快的感觉。
这种久违了的愉快,使我一时很来情绪,于是我拿定主意,要把这个
(或是这条)还不曾相识的英国朋友――普罗旺斯的英国虾――郑重地推荐
给我们的中国朋友和中国读者。
这是一本笔调风趣诙谐的书,它既没有惊天动地的惊险故事,也没有
惨绝人寰的情节描述,既非缠绵徘侧的古典爱情读本,亦非简单纯粹的现代
田园札记。
它绝不会让你背负着上帝的十字架,好像一头体疲力乏的驴子那样,
时时刻刻背负拖拉着一盘大磨,做永无休止的磨道之旅,也不会使你像个被
捉到痒处的白痴那样,无端傻兮兮地发笑,越笑,在别人的眼里,你就越发
地显得傻了。
它不会让你读了觉得有什么沉重的感觉,只会让你感到一种久违了的
轻松自如。它不会让你读了以后像个大傻帽那样廉价地高兴,只会让你感到
一种潜移默化的真纯的愉快。
那是一种生命中真真切切的愉快,就像胎儿呆在氧气充足的羊水里一
样,通体舒泰,心情平和,呼吸自由,举止安祥。
你可以在假日,消闲时光,一边读书,一边品一杯新焙的香茶,书的
甘始,佐以茶的芳冽,使齿颊留香,舌尖知味,心悦神迷,二者交相辉映,
相得益彰,自然是很有情调的。
睡时,将这本书捧在你的怀中,像拥着一个谈吐风雅的普罗旺斯的大
美人,或是抱着一只招摇过世的多情的大丹狗,抚弄一番,小话片刻,有安
神催眠的作用,自然也是好的。
可以是在饭前读之以待饭,阅之以佐餐,使你同时可以享用精神和物
质的,两种不同版本的愉快,自然更是好的。
也可以是在如厕之时,将身体留在厕中,将神思先行纳人书中,迤逦
行之于异国风情的贵族的上流社会之中,以尔之大雅,克制自身之不洁,那
就更是一件风雅之举了。
所以我觉得,这是一本有意思的书,是一本适合在任何时候,任何场
所,任何心情之下,都可以阅读一番的好书。
盛夏天气,烦渴之时,狠嚼雪糕冰激淋,数九寒天,冰天雪地,大吃
肥牛涮锅子,这样的感觉,书中也是有的。
这种阅读的快感,对我们现代一些日益忙忙碌碌的中国人来说,似乎
已经疏陌的久了。
时下,有许多的书读起来,不是让人觉得心惊肉跳,就是让人感到心
旌摇曳,总也没有个适度。除此而外,要么是思想教化的紧箍咒,要么是行
为规范的塑身衣,不是偏左,便是靠右,走的都是极端主义的羊肠小道。
这本书,无端的让人喘不过气来,实在有违养生之道。
所以我还以为,这本《恋恋山城》,不仅是一本具有阅读快感的好书,
还是一本读了之后,有益人类身心健康的好书。
彼得?梅尔不仅是个英国人,而且是这样一位会写好书的作家,因而
我不得不相信,有很多中国的读者,愿意和――这条来自另一个大陆的普罗
旺斯的英国虾――交成好朋友。
交朋友是需要互相了解的,对一个作家来说,最好的了解方式,莫过
于读他的书,与他一起感同身受。别的我不敢多说什么,只相信彼得?梅尔
的生花妙笔和他所特有的英国式的风趣和幽默,将会使你感到一种久违了的
身心间的不胜愉快。
所以,最后我想说,读彼得?梅尔所写的书吧!
1998 年 5 月30 日于北京梅地亚
第一章 英国名人虾
“写作的生活就像是狗过的生活,但却是生命中唯一值得过的生活。”这
是法国大作家福楼拜(FIaubert)的传世嘉言,假如你选择以爬格子为职业
的话,这句话足可受用终生。
绝大部分的时间,这是项极其孤独而且单调的工作,有时也许会因为
写到一句绝妙好辞而喜不自胜。事实上倒不如说,你自认的旷世名句,只是
因为现场没有人可以浇你冷水。
只要一想到现世的问题,比方说自己是不是应该谋一个像专业会计师
这样的铁饭碗工作,那么保证你自负的一点文思才华全被打败,不知有多长
的一段时间挤不出任何的只言片语。而大半的时间,总会像个蠢蛋,不断地
问自己――你写的什么东西,有人要看吗?
如果碰上老编辑催稿,那种交不出稿的惊慌及挫败感,简直如同世界
末日降临。
对世界其他人来说,一天写一千字、两干字,或者压根儿一个字也没
写,根本无关紧要;但对一个作家来说,那可是生死大事。
这样备受煎熬的写作生活,跟狗过的日子有何不同?
不过,在你发现可以为一些不曾谋面的读者,提供几小时读书的欢乐,
那么写作就变得很值得了。
倘使他们写信给你,那种收信的喜悦就如同得到他们现场的喝采一般,
所有的辛劳都有了代价。此时你绝对会放弃改行的念头,而专心计划撰写另
一本书。
我收到的第 ............

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载TXT文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家 AI应用导航 研报之家
书云 Open E-Library » 永远的普罗旺斯 - (TXT全文下载)