中华思想文化术语(历史+哲学+文艺)(套装共3卷) - (EPUB全文下载)
文件大小:3.02 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
目录
中华思想文化术语:历史卷(中英对照)
中华思想文化术语:哲学卷(中英对照)
中华思想文化术语:文艺卷(中英对照)
图书在版编目(CIP)数据
中华思想文化术语. 历史卷 : 汉英对照 / 《中华思想文化术语》编委会编. --北京 : 外语教学与研究出版社,2021.5
ISBN 978-7-5213-2545-4
Ⅰ. ①中… Ⅱ. ①中… Ⅲ. ①思想史-术语-中国-汉、英②中华文化-术语-汉、英 Ⅳ. ①B2-61②K203-61
中国版本图书馆CIP数据核字(2021)第059234号
出 版 人 徐建忠
责任编辑 刘 佳
项目编辑 赵璞玉
责任校对 刘虹艳
封面设计 李 高
出版发行 外语教学与研究出版社
社址 北京市西三环北路19号(100089)
网址 http://www.fltrp.com
印刷 北京盛通印刷股份有限公司
开本 880×1230 1/32
印张 15
版次 2021年5月第1版 2021年5月第1次印刷
书号 ISBN 978-7-5213-2545-4
定价 128.00 元
购书咨询:(010)88819926 电子邮箱:club@fltrp.com
外研书店:https://waiyants.tmall.com
凡印刷、装订质量问题,请联系我社印制部
联系电话:(010)61207896 电子邮箱:zhijian@fltrp.com
凡侵权、盗版书籍线索,请联系我社法律事务部
举报电话:(010)88817519 电子邮箱:banquan@fltrp.com
物料号:325450001
目录
“中华思想文化术语传播工程”专家团队(按音序 In Alphabetical Order)Scholars Participating in the Project “Key Concepts in Chinese Thought and Culture: Communication Through Translation”
“中华思想文化术语传播工程”秘书处Secretariat of the Project “Key Concepts in Chinese Thought and Culture: Communication Through Translation”
前言
Foreword
出版说明
Publisher’s Note
爱国如家/àiguó-rújiā/Love the Country as One Loves One’s Family
爱类/àilèi/Love One’s Own Kind
爱民/àimín/Love the People
爱民者强/àimínzhěqiáng/Power Comes from Caring for the People.
爱人深者求贤急/ài rén shēn zhě qiú xián jí/Those Who Most Love the People Will Eagerly Seek Talent.
爱人为大/àirén-wéidà/Caring for Others Is the Top Priority.
爱人以德/àirényǐdé/Love the People in Accordance with Rules of Moral Conduct
安居乐业/ānjū-lèyè/Live in Peace and Work in Contentment
安时处顺/ānshí-chǔshùn/Face Reality Calmly
安土重迁/āntǔ-zhònɡqiān/Attached to the Land and Unwilling to Move
霸道/bàdào/Despotic Governance
保民/bǎomín/Protect the People
保民而王/bǎomín’érwàng/Protect the People and then Rule as a King
比而不党/bǐ’érbùdǎng/Be Close but Not Cliquish
兵贵胜,不贵久/bīng guì shèng, bù guì jiǔ/In War, Seek Quick Victory, Not Prolongation.
兵强而无义者残/bīng qiáng ér wú yì zhě cán/A Strong Army Without Righteousness Is Destructive.
兵强则灭/bīngqiángzémiè/Relying on Force and Flaunting One’s Superiority Leads to Destruction.
兵形象水/bīngxíng-xiàngshuǐ/Troops Should Charge Forward like the Flow of Water.
兵以义动/bīngyǐyìdòng/Fight for a Righteous Cause
兵者,所以禁暴除害也/bīng zhě, suǒyǐ jìnbào-chúhài yě/War Is Fought to Stop Violence and Eliminate Evil.
兵者凶器,争者逆德/bīng zhě xiōngqì, zhēng zhě nì dé/Weapons Kill; War Is Immoral.
博爱/bó’ài/Extensive Love to Benefit All People
不愤不启,不悱不发/bù fèn bù qǐ, bù fěi bù fā/Instruct Only Who Is Anxious to Learn; Teach Only Who Wants to Express Himself but Does Not Know How. ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 中华思想文化术语(历史+哲学+文艺)(套装共3卷) - (EPUB全文下载)