爱的进程 - (EPUB全文下载)

文件大小:4.64 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:

[1]原文为“Fame”,作为名词有“名声”之意。一本书注释若无特别说明,均为译注。
[2]《旧约》中的一位先知。
[3]1870年由波士顿的派克屋酒店首创的一种面包卷,在面包卷里加入额外的黄油烤制而成,味道香浓。
[4]一种常见的鸡尾酒。——编注
[5]“公务员”一词中的servant与大蟒蛇(serpent)发音近似。
[6]歌谣出自莎士比亚《第十二夜》。
[7]凯尔经,或译凯兰书卷,是一部精美的圣经福音手绘书卷,其中的插画异常精美。约完成于八世纪,被誉为爱尔兰的国宝。——编注
[8]原歌词应为“我是你的小茶壶”。
[9]均为加拿大地名。
[10]1950年出生的英国黑人女歌手,曾获数次格莱美提名。
[11]原文为法语。
[12]位于美国华盛顿州。
[13]一个旨在为贫穷儿童提供免费夏令营的基金会。
[14]1901—1961,美国作家、编辑。
[15]前苏联外交部长,曾任前苏联驻美国大使。
[16]英联邦部分地区的一个节日,为每年的十二月二十六日。
[17]英国摇滚明星,出生于1955年。
[18]信奉基督教的商界和学界人士建立的一个协会,旨在促进基督的福音传递给每一个人,并使之最终接受基督作为其个人的救主。
[19]英文中这三个词首字母均为V。
[20]一种由多人参加,手中卡片上的数字全被读中者胜的游戏。
[21]迪斯尼动画形象。
[22]此为一首十九世纪的英文赞美诗的标题。
[23]多伦多最著名的街道,亦是吉尼斯世界纪录中世界上最长的街道。
[24]1886年英国作家弗朗西斯·伯内特撰写的儿童小说的主人公。
[25]美国畅销漫画主人公。
[26]加拿大原住民的一族。
[27]原文为court,与count(伯爵)音形均相似。
[28]比利为威廉的昵称。
[29]纪念荷兰奥兰治亲王威廉(俗称比利大王)的新教游行。
[30]1850年代加拿大政府规划的路线,意在鼓励对安大略省东北部的开发。
[31]用嘴咬起漂浮在大水盆中的苹果的游戏。
[32]1879—1936,意大利作曲家。
[33]1927—2010,苏格兰男高音歌唱家。
[34]加拿大最大的年度橄榄球赛季,始于1909年。
[35]1958—1981,加拿大人道主义者、运动员。1980年在一条腿截肢之后,跑步横穿加拿大,为癌症研究组织筹款。
[36]始于1978年的美国肥皂剧,一直播放到1991年。
[37]加拿大湖区,著名蜜月胜地。
[38]1895—1962,挪威女高音,擅长演唱瓦格纳歌剧。
[39]位于挪威。
[40]位于加拿大魁北克。
[41]挪威极地城市。
[42]位于俄罗斯,北临北冰洋。
[43]猎户座的英文“Orion”中的第二个音节与“rye”,即“黑麦威士忌”发音相同,故此。
双帽先生
“外面那是你弟弟吗?”戴维森问,“他要干吗?”
科林走到窗口,看看罗斯在做什么。很正常嘛。罗斯在用长柄剪刀修剪人行道边的草地,人行道一直通到学校大门口。他干得不紧不慢,看样子还挺投入的。
“他在干吗?”戴维森问。
罗斯戴了两顶帽子。一顶是去年夏天从饲料库找来的绿白相间的尖顶帽,上面叠着另一顶,是他们的妈妈在花园干活时戴的粉色旧草帽。
“我真不知道。”科林说。戴维森一准会以为他是在装聋作哑吧。
“你是问他干吗戴两顶帽子?我也不知道啊。我真不知道。没准他自己忘了吧。”
这是在学校前部的办公室里,正值星期五下午的上课时间,秘书们都俯在桌子上,耳朵却都支棱着。科林在上体操课——他刚进办公室,想看看半小时前请病假的一个男孩怎么样了——没料到撞上在这里溜达的戴维森。要他为罗斯的事做解释,这真叫他猝不及防。
“他是个健忘的人吗?”校长问。
“也不算特别健忘吧。”
“或许是为了搞笑。”
科林没回答。
“我不是不懂幽默,可你不能在孩子们面前搞笑啊。你知道他们是怎么回事。就算不给他们什么理由,他们也找得到足够的东西来寻开心的。任何一件小事,他们都能用作分散注意力的理由,然后你就晓得厉害了。”
“你想要我出去跟他谈谈吗?”科林问。
“暂时不要。没准已经有两教室人在盯着他了,那只会让他们更兴奋。非得有谁去跟他说说的话,可以让伯克斯先生去。实际上,伯克斯先生已经跟我提过他了。”
库尼·伯克斯是学校的看门人,他雇用了罗斯来清理春季草坪。
“哦,都说了什么?”科林问。
“他说你弟弟在时间上有点自作主张。”
“他完成自己的工作了吗?”
“并不是说他没有。”戴维森冲科林做出一个抿紧嘴唇、打发人的微笑,这笑被人们争相模仿过。“只是说他有点倾向于自行其是。”
科林和罗斯模样很像,跟他们的爸爸一样是高个子,金发白肤则来自他们的妈妈。科林是运动员的体态,表情害羞而严肃。罗斯尽管比他小,腰部却已发福,整个人看起来松垮多了。他的眼神偷偷摸摸,却又天真无邪。
罗斯并不迟钝,他一直和同龄人一起上学。他妈妈说他是个机械天才,不过没别人会如此抬举他。
“怎么说?罗斯习惯早上起床了吗?他有闹钟吗?”科林问他妈。
“能雇到他是他们的运气呢。”西尔维娅说。
科林之前并不知道能否在家里碰到她。她在医院做三班倒的护士助理,不上班时经常会出门。她有很多朋友和事情要应付。
“而你在家碰到我,也够运气的,”她说,“我这周和下周都上早班,不过下班后通常要去埃迪家,帮他做点清洁。”
埃迪是西尔维娅的男朋友,一个衣冠楚楚的七十岁老头,做过两次鳏夫了,膝下无子,很有钱。他是个退休的修车厂老板和汽车交易商,本该出得起钱雇个打扫房子的人才对。再说,西尔维娅对于清洁活儿又懂得多少呢?整个去年夏天,她都任由冬天的塑料护板继续钉在前窗上,省得回头还要再钉上。科林的老婆格伦娜说,这感觉就像戴着副模糊的眼镜——她可受不了这个。而房子本身——西尔维娅、罗斯和科林一直住着的这幢覆盖着沥青的房子——塞满了家具和破烂,有的房间已沦为走道。大多数地方都覆满杂志,报纸,塑料袋和纸袋,宣传目录,推销传单,关于一度有过又早已结束的打折活动的宣传单子,其中一些单子宣传的公司已经倒闭了,产品已退出市场。在任何一个烟灰缸或者装饰碟里,你都有可能发现一两枚扣 ............

书籍插图:
书籍《爱的进程》 - 插图1
书籍《爱的进程》 - 插图2

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家
书云 Open E-Library » 爱的进程 - (EPUB全文下载)