水手比利·巴德_梅尔维尔中短篇小说精选 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.44 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
如果你不知道读什么书
或者想获取更多免费电子书
可以关注我
微信公众号:红心读书
每天读点书 生活更幸福
红心读书每天更新最新的书单
1、豆瓣年度榜单图书
2、亚马逊销书籍排行榜
3、京东畅销书籍排行榜
4、当当畅销书籍排行榜
5、知名作家作品合集
6、多看、掌阅、网易蜗牛读书等阅读精选
......
微信扫码关注 红心读书
更多精品书籍等你来读
目录
书记员巴特尔比
阳台
魔岛魅影
钟楼
班尼托·西兰诺
单身汉的天堂,未婚女的地狱
水手比利·巴德
图书在版编目(CIP)数据
水手比利·巴德:梅尔维尔中短篇小说精选/(美)梅尔维尔著;陈晓霜译.——北京:新华出版社,2015.10
书名原文:Billy Budd and Other Stories
ISBN 978-7-5166-2082-3
Ⅰ. ①水… Ⅱ. ①梅…②陈… Ⅲ. ①中篇小说—小说集—美国—近代②短篇小说—小说集—美国—近代 Ⅳ. ①I712.44
中国版本图书馆CIP数据核字(2015)第241364号
水手比利·巴德:梅尔维尔中短篇小说精选
作 者:
[美]赫尔曼·梅尔维尔 译 者:
陈晓霜
出 版 人:
张百新 责任编辑:
曾曦
责任校对:
刘保利 责任印制:
廖成华
封面设计:
李尘工作室
出版发行:
新华出版社
地 址:
北京石景山区京原路8号 邮 编:
100040
网 址:
http://www.xinhuapub.com http://press.xinhuanet.com
经 销:
新华书店
购书热线:
010-63077122 中国新闻书店购书热线:
010-63072012
照 排:
图鸦文化
印 刷:
北京文林印务有限公司
成品尺寸:
145mm×210mm 1/32
印 张:
11 字 数:
250千字
版 次:
2015年10月第一版 印 次:
2015年10月第一次印刷
书 号:
ISBN 978-7-5166-2082-3
定 价:
29.00元
图书如有印装问题请与出版社联系调换:010-63077101
书记员巴特尔比
我是个上了岁数的人。过去三十年中,由于我职业性质的缘故,我和一群看起来有趣而且有点独特的人有了非同寻常的联系,据我所知,这群人尚未见经传——我指的是法律文书抄写员,或者说是书记员他们。通过职业来往或私人交往,我认识了他们中的很多人。如果我乐意,能够讲出许多关于他们的故事,听了这些故事,善良的绅士可能会微笑,而善感的人也许会悲叹。但是其他书记员的故事我暂且不提,就讲讲巴特尔比的几段往事,因为他是我所见所闻中最奇怪的书记员。关于其他法律文书抄写员,我或许能够讲述其整整一生的故事,但是对于巴特尔比,却做不到,因为我认为缺乏资料,不能为其作一部满意的完整传记。对于文坛来说,这是一大损失,无可补救。有些人的事迹除了最原始的材料,其他的一切都无法考查。巴特尔比正属于这种人,而且关于他的资料又非常少,我对他的了解就是自己亲眼目睹的种种怪状,此外就是下文会提到的一份含糊的报告。
介绍巴特尔比书记员——他第一次出现在我面前就是这种身份——之前,我还是先简单介绍一下我自己、我的雇员、我从事的行业、事务所和周边环境;因为要充分了解下文要介绍的主人公,很有必要了解这些情况。首先,我本人自打年轻时就已深刻地认识到生活方式越简单越好。因此,尽管我从事的职业众所周知是热闹紧张的,有时甚至动荡不安,但是我的生活安宁并没有因此受到侵扰。我属于那种淡泊名利的律师,从来不在陪审团前高谈阔论,也不以任何方式赢取公众喝彩;而是安然隐逸,平静稳妥地处理有钱人的事务,包括他们的债券、抵押贷款、产权证等。所有了解我的人都认为我特别可靠。已故的约翰·雅各布·阿斯托先生,这位鲜有狂热诗情的名士,毫不犹豫地宣称我的最大优点是谨慎,第二大优点便是做事有条理。我这样说并非虚夸自己,而只是复述一个事实,即我并没有被阿斯托先生解雇。我承认,我喜欢经常提起阿斯托先生这个名字,因为这个名字发音圆润,如同金声玉振。直率地再说一句,阿斯托先生对我的好评,我并非无动于衷。
我要讲的这个小故事开始前的某个时候,我的事业得到较大扩展。衡平法院一位主事官的老字号事务所——现在纽约州已经没有这个牌子——转到我手中。这个事务所的工作人员虽然不是很刻苦,但是获利丰厚,让人欢欣。我很少发火,更不用说是为手下人的错误或冒犯行为而火冒三丈,这样做有危险;但是,在这里请允许我莽撞地表达我的一个观点。我认为新宪法突然之间强力废止衡平法院主事官的事务所是不成熟之举;我本来指望这辈子都能享受该所的利润,想不到短短几年间就结束了。当然,我只不过是顺便提一下。
我的办公室位于华尔街×号,楼上。从办公室一端能看见一个大天井的白色内墙,而这堵墙从上至下贯穿整幢大楼。
这种景色也许会略嫌乏味,缺乏风景画家所谓的“生机”,而办公室另一端的景致则至少也与此形成一种对比。在那个方向,窗外可见一堵高立的砖墙,毫无遮拦。那堵墙因为岁月的腐蚀而且终日不见阳光而变得黑乎乎的,无须望远镜即可窥视其潜在之美,好像是方便近视眼们观看,墙修得离我的玻璃窗只有十英尺之远。因为周围大楼耸立,而我的办公室在第二层,这堵墙与我办公室之间的间隔貌似一个巨大的方形蓄水池。
在巴特尔比到来之前的那段时间,我雇用了两位书记员,还有一个看起来很有前途的小伙子做勤杂工。第一个叫作“火鸡”,第二个名为“镊子”,第三个称作“姜汁饼”。这些看起来像名字,但在人名地址录里通常难以找到这种名字。实际上,它们是绰号,是我的三位员工相互给对方起的,据称是表现了他们各自的外貌或性格。“火鸡”是一个矮胖的英国人,和我年纪相仿——也就是说,大概六十岁左右。早上,他的面容红润健康,但是过了正午十二点——他吃午餐的时间——他的脸便像圣诞时节装满煤球的壁炉一样燃烧起来,并且一直烧下去——但是热度好像逐渐退去——一直到下午六点左右;这以后我就 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 水手比利·巴德_梅尔维尔中短篇小说精选 - (EPUB全文下载)