九故事 - J.D.塞林格著 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.18 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
九故事
【美】J.D.塞林格著
李文俊 何上峰譯
人民文學出版社
作者簡介
J.D.塞林格(Jerome David Salinger,1919年1月1日生)出生於紐約的一個猶太富商家庭,他在15歲時就被父親送到賓夕法尼亞州的一所軍事學校。1936年塞林格從軍事學校畢業,1937年又被做火腿進口生意的父親送到波蘭學做火腿。塞林格在紐約的時候就開始向雜誌投稿,其中大部分都是爲了賺錢,但也不乏一些好文章,其中包括了《逮香蕉魚的最佳日子》。
二戰中斷了塞林格的寫作。1942年塞林格從軍,1944年他前往歐洲戰場從事反間諜工作。戰爭令塞林格恐懼,他之後寫了多本以戰爭爲題材的書。
1946年塞林格退伍,回到紐約開始專心創作。他的第一本長篇小說《麥田裏的守望者》1951年出版,獲得了很大的成功,塞林格一舉成名。他之後的作品包括了《弗蘭尼與卓埃》(1961年)、《木匠們,把屋梁升高》和《西摩小傳》(1963年)和收錄了他的短篇故事的《九故事》(1953年)。塞林格擅長塑造早熟、出衆的青少年的形象。
《麥田裏的守望者》獲得成功之後,塞林格變得更孤僻。他在新罕布夏州鄉間的河邊小山附近買下了90多英畝的土地,在山頂上建了一座小屋,過起了隱居的生活。他雖然從未放棄寫作,但他在1951年之後,就很少公開出版自己的作品。他後期的作品也越來越傾向於東方哲學和禪宗。
塞林格在歐洲期間曾經與一個女醫生結婚,但不久便離異。1953年他與一個叫克萊爾·道格拉斯(Claire Douglas)的女學生相識,兩人後來在1955年結婚,但是後來又離婚。1972年塞格林在一本雜誌上看到一個名叫喬伊斯·梅納德(Joyce Maynard)的耶魯大學女學生的文章和照片,立即被她吸引,兩人開始通信。兩人的關係在十個月後破裂。如今,塞林格娶了三任妻子科琳。科琳是一名護士,比他小50歲左右。
1999年,塞林格在34年沒有發表任何作品後終於發表了新的長篇小說《哈普沃茲16,1924》。《哈普沃茲16,1924》最早是以短篇的形式出現在1965年的《紐約時報》上。塞林格將這部作品授權一個小的出版公司,但是到現在他的作品都還沒有出版。
逮香蕉魚的最佳日子
旅館單住了九十七位紐約來的廣告業務員,他們簡直把長途電話線全給霸佔了,住507號房間的那位姑娘爲要通長途只好從中午一直等到快兩點半。不過她倒也沒閑著。她看了小開本婦女雜誌上登的一篇文章,標題是《性是樂趣——也可能是受罪》。她洗了她的梳子和頭髮刷子,把她那身米色套服裙子上的一處行債刮掉,又把她在薩克斯買的那件襯衫上的紐扣挪了挪位置。而且,還用鑷子把她一顆痣上新冒出來的兩根毛拔掉。在接線生終於撥響她房間的電話時,她止坐在窗前座位上染指甲,左手上的已經快染完了。
她是那種姑娘,絕不會聽到電話響便把手裏任何東西胡亂一扔的。瞧她那副架勢,仿佛是自打進人青春期起,電話就一直在響似的。
電話零零地響著,她繼續用小刷子塗抹小手指指甲,刻意描繪著那個月牙形的邊緣。接著,她把蓋子放回到指甲油瓶上,站起身,把她的左手——那只濕的——在空中前後甩動。她用那只幹手把煙灰缸從窗臺拿到床頭櫃上,電話就是放在這裏的。她在兩張鋪疊整齊的單人床中的一張上坐下,捏起話筒,此時,鈴聲已經口自了五六遍了。
“喂,”她說,左手五指摣開著,伸出去,離她那身白絲綢晨衣盡可能遠些,這晨衣是此刻她身上惟一穿著的東西,另外就只有一雙拖鞋了…那幾隻戒指她都留在洗澡間裏了。
“您要的紐約長途電話接通了,格拉斯太太。”接線生說。
“謝謝你。”姑娘說,一邊在床頭櫃上給煙灰缸騰出個地方。
電話裏傳來一個婦人的聲音,“穆裏爾嗎?是你嗎?”
姑娘把聽筒從耳邊稍稍斜開一些。“是的,媽媽。你好嗎?”她說。
“你可讓我擔心死了。你幹嗎不來電話?你沒事吧?”
“我昨兒晚上、前天晚上都一遍遍給你撥電話來著。這兒的電話可--”
“你沒事吧,穆裏爾?”
姑娘把話筒從耳邊再多支開去一些。“我挺好的。就是覺得熱。這麽多年來,佛羅里達還沒有這麽熱過——”
“你怎麽不給我打電話呢?我真爲你擔心——”
“螞媽,親愛的,別沖著我叫。你的聲音我聽得真真兒的,”那姑娘說。“昨兒晚上我給你打了兩回。一回就在剛剮——”
“這不,我就跟你爸爸說過沒准你昨兒晚上打過電話。可是,沒用,他非說——你沒事吧,穆裏爾?要跟我說實話呀。”
“我挺好的。別再問這個了,求求你了。”
“你們什麽時候抵達的?”
“我也說不上來。星期三上午吧,挺早的。”
“誰開的車?”
“他呀,”姑娘說。“你別激動嘛。他開得非常棒。我都沒想到。”
“真的是他開的?穆裏爾,你要向我保”
“媽媽,”姑娘打斷了話頭,“我不是跟你說了嘛,他開得非常棒。一整天時速都沒超過五十,我是實話實說。”
“他沒沖著樹什麽的玩什麽花招吧?”
“我說了他開得非常棒,媽媽。行了,求求你了。我跟他說了要緊挨白線,該說的都說了,他明白我的意思,也照著做了。他甚至都沒打算劉著樹看上一眼——這是明擺著的。哦,對了,老爸把豐子拾掇好了嗎?”
“還沒呢。人家要四百塊錢,光就——”
“媽媽,西摩跟爸爸說過這錢由他來出。沒有理由讓——”
“好吧,以後再說。他行爲怎麽樣——在汽車裏和別的地方?”
“挺好的呀,”那姑娘說。
“他還是沒完沒了地叫你那難聽的——”
“不了。他現在又趁了新的了。”
“是什麽?”
“哦,這又有什麽兩樣呢,媽媽?”
“穆裏爾,我必須知道。你爸爸——”
“好吧,好吧。他管我叫‘1948年度精神流浪小姐’,”姑娘說,發出了格格的笑聲。
“這沒什麽好笑的,穆裏爾。這根本就一點也不好笑。簡直是讓人作嘔。實際上,是讓人感到悲哀。我一想到怎麽一’“媽媽.”姑娘打斷了話頭,“聽我說。你記得他從德國給我寄來的那本書嗎?你知道吧——那本德國詩集。我把它怎麽的啦?我想得腦袋生疼——”
“書你沒丟。”
“你敢肯定?”姑娘說。
“當然啦。也就是說,我沒有丟。就在弗雷迪房間裏呢。你把它丟在我這兒了.我沒地方放--怎麽啦,他又要啦?”
“不。他只是問起這事,在我們開車來的路上。他想知道我讀了沒有。”
............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 九故事 - J.D.塞林格著 - (EPUB全文下载)