从外部反思欧洲 远西对话-弗朗索瓦于连 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.44 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
Table of Contents总序
“大象国际汉学研究书系”
编辑委员会
中文版序:汉学作为思想和方法论
作者告读者书
AVERTISSEMENT DE L’AUTEUR
作者告读者书
译者的话
引子
请予刊登
福柯的反应(代序)
一、汉学家或哲学家?——一种不适宜的地位
二、福柯和中国的“特异性”
三、在帝国主义结束和哲学的枯竭之后:当代记事
历程
第一章 一个梦的考古
一、寻找另一种《工具论》
二、希腊爱好和中国经验
三、“直到我们内心深处整个西方在动摇”(巴特)
四、第一课汉语
五、自由的代价
第二章 毛的学生
一、反对传记体写作
二、一位符号学家在中国
三、法国版的毛主义和原版的毛主义
四、向群众学习
五、说意识形态方面的蠢行
六、“三中全会精神”
七、劳改知识:科西嘉的老鼠赞扬毛主义的猫
第三章 中华墨及其他
一、《华盖集》和鲁迅
二、革命及其本意就如此简单吗?
三、偷渡者、watchers(观察家)和末代文人——关于当代间接之路和传统评论
四、另一个入口,另一个迂回:日本的“扭曲”
五、在中国和日本之间:影射的经验
论哲学的迂回:中国工具
第四章 论一般汉学研究
一、20世纪70年代以来的汉学状况
二、法国学派简史——马塞尔·葛兰言
三、为使中国思想乏味的几种可靠手段
四、Breaking the code:另一种逻辑?
第五章 被遗忘的创伤:古典时代关于中国的欧洲经验
一、“我们时代最重要的事情……”:耶稣会士的使命或欧洲扩张时期未能征服中国
二、“中国使之黑暗,但有光明可寻。您寻找这光明吧。”(帕斯卡尔)
马:既然您又提到了帕斯卡尔,我想给您重读一下有关他写中国的这几行字——就简略评语发挥有些冒险,但以布兰斯维克(Brunschvicg,1869—1944,德国哲学家——译注)的诠释为依据。布兰斯维克告诉我们说:“在1658年,卫匡国(Martini)出版了拉丁文的《中华史》。作者使用的中国编年表把中国的第一个朝代上推的时代可能要比紧接洪水之后出现的语言散布和世界居住人口的时代早600年(Pascal,Pensée et opuscules,textes établis et annotés par Léon Brunschvicg,Paris,Hachette,1967,pp.595-596)。这就有了问题,甚至是悲剧!因为像您刚才谈孟德斯鸠时一样,这不能归类。中国年表与圣经年表难以一致!因此,至少其中有一个是错误的。但是哪一个呢?很清楚,对像帕斯卡尔这样的一个具有严谨精神同时又是信徒的人来说,这样的抉择所能打开的深渊是什么。因为,如果可以怀疑圣经有计算错误的话,那么,还有什么没有错误呢?这正是这个年表问题所引起的哲学的甚至是认识论的全部重要意义。因为这其中又提出了预示达尔文大地震的一个“时间标尺”的新问题。由此产生了帕斯卡尔预感的“不安”和他十分清楚看到的巨大困难之症结,他以一种历史批评的原则解决难题,写在令我们感兴趣的段落之前:“我只相信由见证们拼死证明的历史(因此,亦即编年史)。”然而,帕斯卡尔继续道,这也正是您评论过的那句话:“摩西或中国,二者之中,哪一个最可信呢?”我要补充一个小细节:这是帕斯卡尔删掉的一句话。
三、帕莱南神甫的影响
四、罗马和中国:什么是相遇?
五、布道团的悲剧,或认识论最大障碍的真相
第六章 从外部反思:汉学作为方法
一、20年后
二、不应混淆阐释和对中国的哲学利用
三、无存在,无上帝,无自由
四、哲学龙头
五、绊脚石
第七章 关于伦理的新对话
一、“关于伦理暂时合理的惟一任务……”(尼采)
二、怜悯:通过旧孔洞的新眼光
三、从道德的不可能到追寻可能的普遍性
四、外部—内部
从东—西两端阅读
第八章 论难做好人(一位汉学家的花招一瞥)
一、说枝节问题——为什么接受这样的交谈?
二、“好人分开建屠宰场和厨房”
三、翻译的深渊和历史的车辙:回答汉学家们的反对意见
四、“中国没有使他产生兴趣”……
五、中国菜,或什么是强有力的含义?
六、在语文学和哲学之间,在文本与评注之间(关于石涛的画语录)
第九章 读孟子,读中国
一、智者—战略家,或品德的效益
二、道德圈子
三、“在任何人身上……”:最低限度的理论(萨特—孟子)
四、论不采取立场捍卫自己立场的艺术,或怎样在哲学家中间保持智者地位
五、发挥明显性
六、追寻进入哲学的“另一个”入口
第十章 “亚洲引起人们越来越多的兴趣”
一、实习作业
二、métis理论或策略的理解
三、天才的眼光和诸神的相助:在欧洲理性的边缘
四、邓小平的“神秘”:实效逻辑家的写照
五、非—英雄的非—史诗:长征时期毛的策略
六、从英雄到文人——平静的转变
七、赞“机会主义”
尾声
一、远东的飞跃和欧洲的衰落?
二、间接参与
三、哲学,思想的地区形象
四、通过否定之路
总序任继愈中国是世界文明古国之一。世界知道中国,不自今日始,回溯历史,中外文化交流共有五次高潮[1]。文明交流的深度、广度也是近代超过古代。中外文化交流,也循着文化交流的规律。一般情况下,文化水平高的一方会影响文化水平低的一方。文化水平低的一方则比较容易成为接受者。中国古代与周边国家的交流,往往是施与者,这种情况一直持续到明代中期。其间也有双方文化水平相当,接触后发生冲突,然后各自吸收有用的,并使它为我所用的情况。这种水平相当的交流,往往要经过相当长的时期,才能收到互相融会、双方受益的效果。进入近代,中国科技领域在国际不再领先,往往借助外来文化补充自己的不足。明中期,如天文、历算,往往学习西法,这就是中国接受外来文化的又一个实例。文化交流、交融、吸收、互补,也是不可避免的现象。只有在国力充实、文化发达、科学先进的情况下,才可以从 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 从外部反思欧洲 远西对话-弗朗索瓦于连 - (EPUB全文下载)