懒人懒办法:懒之为乐,一如接吻,只有偷来的,才会 - (TXT全文下载)

文件大小:0.11mb。
书籍内容:

Contents

[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 绿茵汗将・将之典藏
[Trial version] 将之典藏:《懒人懒办法: 懒之为乐,一如接吻,只有偷来的,才会》

[Amber demo]

==================================
ABC Amber CHM Converter 7.31
Trial version
==================================

==================================
ABC Amber CHM Converter 7.31
Trial version
==================================

您所在的位置:懒人懒办法: 懒之为乐,一如接吻,只有偷来的,才会>正文
回目录

初版自序

Blog.xiaobin.net

杰罗姆

一两位看过本书手稿的朋友说它还不算太糟,我的几位亲戚甚至允诺:如果它能出版的话,他们将慷慨解囊,购买本书。因此,我觉得自己无权再耽搁它的出版了。要不是因为“公众的需求”(就像人们通常说的),我恐怕不敢把自己的这些“懒办法”当作精神养料,斗胆呈现在全世界那些讲英语的读者面前。现如今,读者对一本书的要求,是希望它能给自己带来改进、指导和提升。老实说,我这本书连一头母牛也提升不了。无论如何,我不能昧着良心把它当作有用之物推荐给公众,我所能提供的全部建议只是:当您正襟危坐地捧读“百佳图书”时,要是读累了,不妨拿起这本小书,翻它几页,权当是换换口味可也。   J・K・杰罗姆

[下一篇] [返回]

Copyrights 2006 Blog.xiaobin.net All rights reserved.

[Amber demo]

==================================
ABC Amber CHM Converter 7.31
Trial version
==================================

==================================
ABC Amber CHM Converter 7.31
Trial version
==================================

您所在的位置:懒人懒办法: 懒之为乐,一如接吻,只有偷来的,才会>正文
回目录

偷懒要紧

Blog.xiaobin.net

杰罗姆

老实说,对于这个题目我真的可以自诩为行家。在我小的时候,有位老先生以每学期九几尼⑴的价码(可没有额外的乱收费)把我浸泡在智慧之泉里,还总说从未见过像我这样的孩子,用最多的时间做最少的事。我至今还记得,我那可怜的老祖母在一次教我如何使用祈祷书时,偶然地注意到:我总是对那些不该做的事不亦乐乎,而把几乎每一件该做的事,都丢到九霄云外。  我恐怕不能不承认,老太太的预言多半已成事实。老天帮我!不管我多么懒惰成性,总算也还做了一些我本不该做的好事。然而另一件事倒是被老太太不幸而言中,她说我老是忽略那些应该关心的事,而去关心那些应该忽略的事。  偷懒一向是我的强项,我并不把这归功于自己的努力――这实在是一种天赋。不客气地说,只有少数人才具备这种天赋。世上懒人多多,其实许多懒汉只不过是呆汉而已,真正的懒人凤毛麟角。懒人并非那些抄着双手无所事事的家伙,相反,懒人最引人注目的特征是:他们总是忙忙碌碌。  除非你百事缠身,否则就难以充分享受偷懒的快乐。无所事事实在毫无乐趣可言。消磨时光简直是一门职业,而且是一门耗神费力的职业。懒之为乐,一如接吻,只有偷来的,才会甘甜无比。  许多年前我生过一场大病,那时我还很年轻,除了觉得浑身发冷,也实在看不出自己有什么大的问题。不过想来事情应当很严重,因为医生说我应该早在一个月之前就去找他,要是这病(且不管是什么病吧)再拖上一周,后果实在堪虞。这真是莫名其妙,我从不知道医生什么时候有过治疗及时的事,也弄不懂为什么耽搁一天就会丧失治愈的希望。我的医学导师、哲学家兼朋友就像情节剧里的英雄,总是在最紧要的关头――仅仅这一刻――才出场。这就是神意,谁也拿他没办法。  好了,正如上面所说,我病得不轻,医生安排我到巴克斯顿⑵去住上个把月,并严令我在此期间不能做任何事情。“你需要休息,”医生说,“完完全全的休息。”  前景似乎相当不错。我心里说:“这家伙对我的心思倒是摸得蛮透嘛。”于是乎,我开始给自己描画即将到来的愉快时光――整整四周甜蜜的闲暇,再添上一点小病小痛:大病不可有,小恙斯足矣――几分苦楚,几分诗意。晚晚地起床,呷一口巧克力,穿着睡衣、趿着拖鞋去吃早餐。躺在花园的吊床上,读几页结局悲伤的言情小说,直到书本从我倦怠的手中无声地滑落。我躺在那儿,出神地望着深蓝色的天空,絮云片片,一如白帆点点,听小鸟欢快的啁啾,还有树叶沙沙的细语。或者,如果病体虚弱得无法出门,就让枕头支撑起自己,坐在敞开的窗前,看上去病容憔悴,惹得窗外路过的漂亮女孩频频回首,低徊叹息。  我每天两次坐轮椅到科伦纳德去喝水――那该死的矿泉水!虽说我对它一无所知,但一开始就喜欢上了 ............

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载TXT文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家 AI应用导航 研报之家
书云 Open E-Library » 懒人懒办法:懒之为乐,一如接吻,只有偷来的,才会 - (TXT全文下载)