心仪—书梦重温丛书 - (TXT全文下载)
文件大小:0.12mb。
书籍内容:
小引
吴禾
有一段时间,我认为张炜不该发表这样一组文章――文友在一起漫谈是
一回事,发表是另一回事,这太冒险了,因为很难说得准确、周密、权威,
因为毕竟不是专门研究者..但还未来得及将这意见说给他,我就喜欢上了
这些文字,并感到他写得太短了!有些段落极为精彩:
写作对于他而言,更像是不可缺少的日常劳作,可以长时间地坚持
下来。他的作品很内在,因而也更能经受时间的挥发。他很孤独,所以
他从写作中汲取的快乐是至为重要的。这也是一切真正的艺术家的共同
特征。为了抵挡人生的永恒的烦恼,他在一个角落里咀嚼、倾诉,喃喃
之声后来惊动了世界。――《福克纳》
像托尔斯泰一样,他是文学世界中难以超越的高峰。一个真正的巨
人最好能像他一样,那么真挚、纯洁、深邃,又是那么充满了矛盾、犹
疑和晦涩。――《陀思妥耶夫斯基》
我们在现代作家的机智和领悟面前发出惊叹时,最好忘掉托尔斯
泰。因为一想到他,现代作家的那些光华就要受到不可思议的损失。在
他面前,聪明和睿智都显得不太必要,也似乎有些多余了。――《托尔
斯泰》
他下笔如有神授,一泄千里也毫无疏失。――《普希金》
时光之水流过他的心头,再一次流出就成了芬芳的液体。――《泰
戈尔》
....
我想,文学中最重要的东西,说到底还是真诚。在这本书中,张炜的不
准确、不周密、甚至偏激都是可能的,但他真诚地说出了自己的感悟,怀着
强烈的艺术之爱,使用了优美独特的语言。而且,不准确、不周密,未必不
正确,经常是,感悟比分析更为接近真理――更为普遍的真理。同样,艺术
的真诚,有时能超越语言和形式,而给人以神示。所以,我认为,张炜的这
本书,可以看做中国当代一位重要作家对200 年来世界一些大作家(尤其是
现代派作家)和重要作品的独具只眼的评述,也是中国当前三四十岁重要作
家第一次写出这样的作品。不可忽视这本书的价值,因为近20 年,正是外国
文学以前所未有的潮势冲击中国文坛,并产生了深远影响的年代。
从这本书,我们还可以联想到作家张炜的两个重要方面,一是读书,二
是写作。作为知识,来源于人的社会实践的,叫见识,来源于书本的,叫学
识。常见生活中有这样一些人,他们没读过什么书,却不乏聪明、机智和实
际工作能力,但若让他们干大事业,尤其是需要他们从宏观上把握社会大势,
参透人生哲理时,他们就会显得盲目甚至有害了。相比之下,在有能力自立
于社会的人那里,学识更为重要,而作为一个作家,就目前的中国而言,我
想,读书才是他生活中第一位的事情。张炜十分投入、快乐地读了这样多的
外国文学作品,这本身就证明了他迫切学习人类文明、优秀文化的心情和他
在写作中会汲取什么样的营养。没人否认过张炜是一位深深置身于中国故土
的现实主义作家,同样,他在写作方式的探索开拓和思想情感深度的挖掘方
面,也是中国文坛所公认的先锋人物。这一切,都可以从这本书中找到线索。
张炜是中国目前拥有众多读者的作家之一,这本书会给喜爱张炜的读者
们一份新的欣喜。
心仪
索尔・贝娄(1915~)美国作家。生于加拿大,父母是俄国的犹太人。
代表作为长篇小说《赫索格》、《洪堡的礼物》。1976 年获诺贝尔文学奖。
我们这一代作者有机会接触这么多外国作家作品,当然是很大的福份。
读得多了,会不断地鉴别和比较,对其中的一部分,就留下了难以磨灭的印
象。这些印象大多是很早以前的,再说它有多大价值?它会准确吗?我深知
把这些写给你是十分冒险的,不过我也知道,一个写作者如果过分怀疑自己
的悟力,也只得放弃写作了。
索尔・贝娄
他的书在中国出版较多。我最喜欢的有《洪堡的礼物》和《赫索格》。
我一直感到奇怪的是,当代作者很少议论这位了不起的作家。我几乎没有读
过比他更幽默更机智的作家了――他用这一切稍稍遮掩着心底深切的悲凉和
怜悯。
他的这方面的巨大才能,使得其他专事调侃、用嘲弄的笔风描叙当代生
活的作家顿失光彩。他让人想到这方面的其他作家都是轻量级的。
人性中最曲折最隐秘的部分也难以逃脱他的眼睛。这是一双万里挑一的
眼睛――穿透力、视角、目光的性质..一切方面都是那样卓越。
他的著作给人丰富华丽的感觉。这绝不仅仅是形式问题,而是它所包含
的内容给人的感想和联想。
他的思维常常到达最为偏僻的一些角落,令人叹为观止。他最好的几本
书都让人觉得细致坚密,容量极大,几乎可以无数次地重读而不致烦腻。
《更多的人死于心碎》是他最近的一本书,幽默和机智似乎一如既往。
不过细读下来,还是可以隐隐地感到活力降低了,它没有了鼎盛期的那种巨
大的蓬勃的生力。
贝娄的作品由于仅仅止于悲凉的心情、无望的冷嘲,缺少某种坚定性,
所以也稍稍缺少了一种“伟大感”。
{ewc MVIMAGE,MVIMAGE, !99700150_0004_1.bmp}
米兰・昆德拉(1929~),捷克作家。当过工人、爵士乐手,后致力于
文学和电影。1975 年移居法国。代表作为《生命中不能承受之轻》,80 年代
以来在国际文坛上有重要影响。
米兰・昆德拉
他的书短时间内在中国几乎全印出来了,而且在西方也红得又透又快,
是个奇迹。他不是一个通俗作家,可是书的印数有时像通俗作家一样大。
我认为他的几本书中,最好的是《玩笑》。其次是《生命中不能承受之
轻》。后一本书把他的拿手好戏推到了一个高峰。其余的只是在重复和演变,
像后来的《不朽》,已经写得相当吃力。尽管作者依旧做出一副悠闲的、从
容不迫的解说和镂刻的姿态,但捉襟见肘和敷衍的感觉仍较明显。它使人想
到一个人在用力挤下几滴水。
最令人称道的当是《玩笑》――几大块结结实实,真实有力,弥散出无
法言喻的美。它是作者情感世界中最成熟最稳定的一次倾诉。《生命中不能
承受之轻》虽不如它那么有力、内向和扎实,但仍然写得才华横溢。这是典
型的欧洲作家的杰作,它不会出现在东方作家手中。它是逻辑的、分析的。
而东方作家绝不会以分析见长。
米兰・昆德拉是一个信得过的、极为特色的作家。这又一次证明了:无
论一个作家 ............
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载TXT文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 心仪—书梦重温丛书 - (TXT全文下载)