颂歌·译言古登堡计划 - (EPUB全文下载)

文件大小:0.26 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:

作者简介
安·兰德(Ayn Rand,1905-1982),俄裔美国哲学家、小说家,美国当代最有影响的作家、思想家和公共知识分子之一。她的哲学理论和小说开创了客观主义哲学运动,她同时也写下了《源头》(The Fountainhead)、《阿特拉斯耸耸肩》(Atlas Shrugged)等数本畅销的小说。安·兰德宣扬极端个人主义精神,是理性利已主义的倡导者,与利他主义和自我牺牲的伦理学形成最为尖锐的对抗。有人说不了解安·兰德就无法理解美国精神。在美国,她的作品的销量仅次于《圣经》。许多大名鼎鼎的人物,包括美联储主席格林斯潘、甲骨文CEO埃里森都是安·兰德哲学的拥趸。兰德的小说所要表达的目标是要展示她理想中的英雄:一个因为其能力和独立性格而与社会产生冲突的人,但却依然奋斗不懈朝他的理想迈进。
版权信息
书名:颂歌·译言古登堡计划
作者:[美]安·兰德
译者:刘书梅 徐凤銮
中信出版集团制作发行
版权所有•侵权必究
作品简介
在这样一个世界,没有个体,只有集体,个体的个性被彻底压抑,那么主人公平等7-2521因为有些自己的想法,被社会归为异类,在他面前一个冒险正在开始,没有终结……书中描写出反乌托邦的后果,虚拟在未来集体主义大胜后的场景。《颂歌》在美国并没有找到出版商愿意出版,因此首次出版是在英国。
第十二章
当我读着在我的房子里发现的第一本书时,我发现了“我”这个字。当我明白这个字的含义的时候,这本书从我的手里滑落,而我立刻泪流满面,那是我从来不知道的泪水。我为自己的解脱和对全人类的同情而哭泣。
我明白了我一直叫做诅咒的东西其实是上天的恩赐。我明白了为什么我最美好的东西反而成了我的罪恶,还违背了法律;还有为什么我从来不为自己的罪感到内疚。我明白了多少个世纪的枷锁和鞭笞都无法杀死人类的灵魂,也无法磨灭人类内心对真理的感知。
我花了很多天读了很多书。然后我把小金叫来,告诉她我读的和学到的东西。她看着我,然后她说的第一句话是:
“我爱你。”
我说:
“我最亲爱的人,人没有名字是不行的。过去曾有这样的时代,每个人都有自己的名字用来区分自己和他人。所以我们也来选我们自己的名字吧。我在书里读到一个活了好几千年的人,在这些书里面所有的名字里,我最想用他的名字。他从神那里盗走火种带给人类,他还教人类成为神。而他为自己的行为受到了惩罚,因为所有传播光明的人都必须受到惩罚。他的名字叫普罗米修斯。
“你就叫这个名字吧。”小金说。
“我也读到了一位女神的故事,”我说,“她是大地和众神之母。她的名字叫盖亚。你就叫这个名字吧,我的小金,因为你将是一种全新的神的母亲。”
“我就叫这个名字吧。”小金说。
现在,我向前望去。我的未来清晰地展现在我面前。当火堆圣人选择我的时候,他也一定看见了我的未来。他选择我作为他的后继者,选择我作为所有比他更早来到这里的圣人和殉道者的后继者。无论他们管自己的理由和真理起了什么名字,他们都是因为同一个理由和同一个字而献出了生命。
我要住在这里,在我自己的房子里。我要用我自己双手付出的辛劳从土地里收获粮食。我要从书里学到许多秘密。将来,我要重建过去的成就,还要铺开道路让它们走得更远。这些成就向我打开大门,却永远地向我的同胞们关闭了。因为他们的思想和那些最弱、最平庸的人捆绑在一起。
我了解到我获得的天上的能量其实人类早已知晓,他们管它叫电。是电带动了他们最伟大的发明。它用墙上的玻璃球的光照亮整个房子。我要学会如何修理它,让它重新工作。我要学会如何使用携带这种能量的线路。然后我要在我的房子周围和通往我家的路上用电线布置一圈屏障;这屏障轻如蛛网,却比大理石墙壁还要固若金汤。我的同胞们绝对无法穿越这个屏障。因为他们除了会靠人数硬拼以外,根本不是我的对手。我有思想做武器。
在这里,在群山之巅,我的脚下踩着这个世界,我的头上只有太阳,我将为我自己的真理而活。盖亚怀了我的孩子。他将像个真正的人一样长大。他要学会说“我”并且以此为荣。他将学会用自己的脚向前走。他将学会敬畏自己的灵魂。
等我读完了所有的书,也学到了自己的新生活方式,当我的家已经准备好,当我的土地已经耕种完毕,我会偷一天闲,最后去一次我出生的地方,那个被诅咒的城市。我要叫来我的朋友,他除了国际4-8818这个名称以外没有自己的名字,还有其他跟他一样的人,比如友爱2-5503,他总是毫无缘由地哭,还有团结9-6347,他总在夜里呼叫救命,还有几个别的人。我要把所有灵魂还没有完全被杀死的男人和女人,还有那些在同胞的束缚下受苦的人都叫来。他们会跟着我走,而我会带他们到我的城堡。在这里,这片未知的荒蛮之地,我和他们,我选择的朋友们,我的伙计们,会为人类崭新的历史写下最新的一章。
这些就是我要做的事情。当我站在荣耀的大门前,我会最后一次回头看。我会审视我从书里了解到的人类的历史,我很吃惊。这是一段漫长的历史,而人类被消灭了的灵魂就是人类自由的灵魂。但是自由是什么?从哪里自由出来?没有任何东西可以将人类的自由带走,除了其他的人。一个人若要自由,就必须从他的同胞那里解脱出来。那就是自由。那是唯一的自由。
最初,人被神奴役。但人打破了神的锁链。然后,人被国王奴役。但人也打破了国王的桎梏。人被自己的出身,被自己的肤色,和自己的种族奴役。但是人也打破了它们的束缚。人向所有的同胞宣布,人拥有的至高无上的权利,无论是神还是国王,亦或是他人都不能将它夺走。不管他们有多少人。因为那权利是人类的权利,这世上没有任何一种权利可以超越它。然后人站在自由的门槛上,在他的身后是为了自由而抛洒了几个世纪的鲜血。
然而人类随后却放弃了他们赢得的权利,还堕落到比他们荒芜的起点更低的位置。
是什么让事情变成了这样?是怎样的灾难让人类的理智消失不见?是谁手里的皮鞭抽打着人类让他们屈辱地跪地臣服?——是对“我们”这个词的崇拜造成了这一切。
当人类开始这种崇拜,几个世纪的秩序在他们周围轰然坍塌。因为那个秩序的每一根支柱都是由个人的智慧构成,每一根都是由个人岁月里的每一天构成,都来自个人灵魂深处,这些灵魂只为他们自己而存 ............

书籍插图:
书籍《颂歌·译言古登堡计划》 - 插图1

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家 AI应用导航 研报之家
书云 Open E-Library » 颂歌·译言古登堡计划 - (EPUB全文下载)