远行译丛:珠峰史诗 - (EPUB全文下载)
文件大小:2.28 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
版权信息
远行译丛:珠峰史诗
作者:[英]荣赫鹏
译者:黄梅峰
品牌方:九久读书人
目录
版权信息
序文
第一章 想法
第二章 准备
第三章 出发
第四章 春丕
第五章 西藏
第六章 接近珠峰
第七章 路找到了
第八章 北坳
第九章 再度准备
第十章 第二度出发
第十一章 出击
第十二章 试用氧气
第十三章 雪崩
第十四章 高海拔生物
第十五章 重要成果
第十六章 氧气的使用
第十七章 其他结论
第十八章 第三次出征
第十九章 大吉岭到绒布冰河
第二十章 上溯冰河
第二十一章 再逢灾难
第二十二章 救人
第二十三章 突击
第二十四章 高潮
第二十五章 马洛里与欧文
第二十六章 奥德尔
第二十七章 大谜团
第二十八章 荣耀
第二十九章 注定将被征服的山
附录一 荣赫鹏小传
附录二 珠峰攀登史
三梯资探险队所采用的路线
序文
前后三次珠峰探险,已由历次参与者分别记述,并出版成这三本书:《珠峰:探勘》(Mount Everest:The Reconnaissancce,1921)、《珠峰攻坚记》(The Assault on Mount Everest,1922)和《搏斗珠峰》(The Fight for Everest,1924)。本书乃代表珠峰委员会,根据上述三书内容浓缩而成。为了前后一贯、叙事简捷起见,本书并未照录以上三书原作者的用语,但已尽可能援用。对于带回如此生动记述的英勇登山家们,笔者毫无保留地承认并感念他们的恩惠。
荣赫鹏
一九二六年六月
※附记
就在以下稿页进行印刷之际,有一则相关新闻见报,但因时间太迟,已无法放入本文了。这则新闻是这样的:J.S.霍尔丹博士在他对牛津大学英国人文协会的人体生理部门就“高海拔水土适应”发表的演说中,表示珠峰探险所得出的人类生理的最新事实,具有最令人震惊的性质。该事实显示,甚至在二万七千英尺的高处,也可能达到充分的水土适应,而不致有高山病的任何症状。诺顿、萨默维尔和奥德尔在那一高度上的经验,便是结论。一个尚未适应的人,在二万七千英尺的高处待上无论多久的时间,都意味着绝对确定的死亡。他假设肺脏会主动向内分泌氧气,并以此解释珠峰上的水土适应。
第一章 想法
大家都知道,珠穆朗玛峰
[1]
是世界最高峰,标高二万九千零二英尺(8848米)
[2]
;大部分人也都知道,有两名英国人,乔治·马洛里和安德鲁·欧文,在尝试登上峰顶时丧失了生命——他们“最后一次被看见的时候,正矫健地往山顶攀登”,而山顶仅在八百英尺外;他们必定几乎或许事实上已登上了山顶。
这是如何办到的?诺顿和他的同伴霍华德·萨默维尔又如何不靠氧气筒就分别登上了二万八千一百英尺及二万八千英尺的高度?诺埃尔·奥德尔又如何同样不靠氧气筒二度登高至二万七千英尺,何况如果再多几名挑夫可能就登上了峰顶?喜马拉雅山的挑夫们如何能够负重攀高到将近二万七千英尺以促成登山家们的丰功伟绩?何况在这次登山探险中,爱德华·诺顿、萨默维尔及马洛里在二万一千英尺高处先经历了一场异常厉害的暴风雪,气温陡降到零下二十四华氏度(约零下三十一摄氏度),接着又为了回头营救受困在二万三千英尺高冰河中的四名喜马拉雅山挑夫,用尽了他们最好的资源,却仍创下上述佳绩。这里要叙述的就是那一段故事。
首先谈到这些人心中的想法——要去攀登珠峰的想法。
当我们看见一座山,迟早总会被吸引去尝试登顶。我们不会让它永远站在那儿而不去踩踏一番。这部分是因为我们喜欢从高处俯瞰风景,更确切地说,是因为山向我们提出了挑战。我们必须能与它匹敌,必须表明我们能够爬到它的最高点——表现给自己看,也表现给邻居看。我们喜欢炫耀自己,展现自己的本领。登高是一番努力,但我们喜欢身体力行。这番作为令我们为自己感到骄傲,并带来内心的满足。
但当我们看到珠峰,就知道这是相当不同的命题。爬到它顶上,是我们永远不会梦想的事情。它直上云霄,远在人可触及的范围之外。至少看起来如此。自多少世代以来,成千上万的印度人一直仰望那伟大的喜马拉雅山群峰,连附近较低的山头,远低于那大部分插天群峰的山头,他们也不曾胆敢想去攀登。他们会穿着薄衣从印度的炎热平原耐心忍受可怕的艰苦旅途,前往一处危立于喜马拉雅山区冰河边的朝圣地,途中所受的苦实在不下于任何珠峰的登山者,但就算是攀登那巍巍高峰的想法也从不曾来到他们脑中,甚至那些一辈子都住在这山区、吃惯了苦的人也不曾有这念头。他们能够爬上峰顶——这份能耐可由他们曾在一九二四年背负辎重爬到将近二万七千英尺高处这一事实加以证明。如果他们能够负重爬到二万七千英尺,很可以假定他们卸下重负后能够爬到二万九千英尺高。但他们还是从不曾打过珠峰的主意。
那么,那些来自北海的岛民又如何会产生这种想法呢?回顾以往,我们看到瑞士人和意大利人给予我们此种灵感。阿尔卑斯山的诸高峰不过是喜马拉雅巨峰群的一半高,但它们仍令人望而却步,直至十八世纪末,瑞士人索绪尔和意大利人阿斯贝沙才攀上它的高峰顶
[3]
。登山家们一路呻吟、气喘吁吁,饱受头疼及病痛之苦,但终究抵达了山之巅。一旦阿尔卑斯的最高峰被征服了,接下来较小的山头也一一拜倒在征服者脚下。很快地,我们英国人跟上了索绪尔的脚步。整个十九世纪,我们投注全部心力在阿尔卑斯群峰的征服工事上;等它们一一被降服后,人们便转而从事难度更高的游戏。道格拉斯·弗雷什菲尔德登上了高加索山最高峰
[4]
。马丁·康威爵士登上了安第斯山最高峰
[5]
。意大利人也来参加这场战斗。阿布鲁奇大公爬上了东非的鲁文佐里
[6]
及阿拉斯加圣伊莱亚斯
[7]
等二山的最高点。
成功召来了更旺盛的雄心。阿尔卑斯山、高加索山及安第斯山一一被征服后,人们便将念头动到宏伟的喜马拉雅山头上。德国的冯·斯拉根特威特三兄弟登高到了卡美特峰的二万二千二百六十英尺处
[8]
。印度探勘队的官员在执行勤务的路途上,走到了巍巍群山之间,他们的记录中有这样的声明:J.S.波科克在一八七四年爬到了嘎尔华峰的二万二千英尺处,而W.约翰逊则爬上了昆仑山脉的一座尖峰,其高度后来被测 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 远行译丛:珠峰史诗 - (EPUB全文下载)