古文观止:全2册 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.63 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
目录
古文观止:全2册
古文观止·上
卷一
左传
周郑交质 隐公三年
石碏谏宠州吁 隐公三年
臧僖伯谏观鱼 隐公五年
郑庄公戒饬守臣 隐公十一年
臧哀伯谏纳郜鼎 桓公二年
季梁谏追楚师 桓公六年
曹刿论战 庄公十年
齐桓公伐楚盟屈完 僖公四年
齐桓下拜受胙 僖公九年
阴饴甥对秦伯 僖公十五年
子鱼论战 僖公二十二年
展喜犒师 僖公二十六年
烛之武退秦师 僖公三十年
蹇叔哭师 僖公三十二年
卷二
国语
祭公谏征犬戎 周语上
召公谏厉王止谤 周语上
襄王不许请隧 周语中
单子知陈必亡 周语中
展禽论祀爰居 鲁语上
里革断罟匡君 鲁语上
敬姜论劳逸 鲁语下
叔向贺贫 晋语八
王孙圉论楚宝 楚语下
诸稽郢行成于吴 吴语
申胥谏许越成 吴语
公羊传
春王正月 隐公元年
宋人及楚人平 宣公十五年
吴子使札来聘 襄公二十九年
穀梁传
郑伯克段于鄢 隐公元年
虞师晋师灭夏阳 僖公三年
檀弓
晋献公杀世子申生 檀弓上
曾子易箦 檀弓上
有子之言似夫子 檀弓上
公子重耳对秦客 檀弓下
杜扬觯 檀弓下
晋献文子成室 檀弓下
卷三
战国策
苏秦以连横说秦
范雎说秦王
邹忌讽齐王纳谏
颜斶说齐王
冯煖客孟尝君
赵威后问齐使
触詟说赵太后
鲁共公择言
唐雎说信陵君
乐毅报燕王书
李斯
谏逐客书
楚辞
卜居
宋玉对楚王问
卷四
史记
五帝本纪赞
项羽本纪赞
秦楚之际月表
孔子世家赞
外戚世家序
伯夷列传
屈原列传
酷吏列传序
游侠列传序
滑稽列传
货殖列传序
司马迁
报任安书
卷五
汉书
高帝求贤诏
文帝议佐百姓诏
景帝令二千石修职诏
武帝求茂材异等诏
贾谊
过秦论上
治安策一
晁错
论贵粟疏
邹阳
狱中上梁王书
司马相如
上书谏猎
李陵
答苏武书
路温舒
尚德缓刑书
杨恽
报孙会宗书
后汉书
光武帝临淄劳耿弇
马援诫兄子严敦书
诸葛亮
前出师表
后出师表
卷六
李密
陈情表
王羲之
兰亭集序
陶渊明
归去来辞
桃花源记
五柳先生传
孔稚珪
北山移文
魏徵
谏太宗十思疏
骆宾王
为徐敬业讨武曌檄
王勃
滕王阁序
李白
与韩荆州书
春夜宴桃李园序
李华
吊古战场文
刘禹锡
陋室铭
杜牧
阿房宫赋
古文观止·下
卷七
韩愈
原道
原毁
杂说四
师说
进学解
圬者王承福传
讳辩
送石处士序
送温处士赴河阳军序
祭十二郎文
柳宗元
驳复仇议
桐叶封弟辨
箕子碑
捕蛇者说
种树郭橐驼传
梓人传
愚溪诗序
永州韦使君新堂记
钴潭西小丘记
小石城山记
贺进士王参元失火书
卷八
王禹偁
待漏院记
黄冈竹楼记
李格非
书《洛阳名园记》后
范仲淹
严先生祠堂记
岳阳楼记
司马光
谏院题名记
钱公辅
义田记
李觏
袁州州学记
欧阳修
朋党论
纵囚论
释秘演诗集序
梅圣俞诗集序
送杨寘序
丰乐亭记
醉翁亭记
秋声赋
祭石曼卿文
泷冈阡表
卷九
苏洵
管仲论
辨奸论
心术
张益州画像记
苏轼
范增论
留侯论
贾谊论
晁错论
喜雨亭记
凌虚台记
超然台记
放鹤亭记
石钟山记
潮州韩文公庙碑
前赤壁赋
后赤壁赋
三槐堂铭
方山子传
苏辙
六国论
上枢密韩太尉书
黄州快哉亭记
曾巩
寄欧阳舍人书
赠黎安二生序
王安石
读孟尝君传
同学一首别子固
游褒禅山记
泰州海陵县主簿许君墓志铭
卷十
宋濂
送天台陈庭学序
阅江楼记
刘基
司马季主论卜
卖柑者言
方孝孺
深虑论
豫让论
王鏊
亲政篇
王守仁
尊经阁记
象祠记
唐顺之
信陵君救赵论
宗臣
报刘一丈书
归有光
吴山图记
沧浪亭记
茅坤
青霞先生文集序
王世贞
蔺相如完璧归赵论
袁宏道
徐文长传
张溥
五人墓碑记
版权信息
书名:古文观止:全2册
作者:(清)吴楚材,(清)吴调候
出版方:万卷出版公司
出版时间:2015年11月1日
ISBN:9787547039359
版权所有 侵权必究
古文观止:全2册
古文观止·上
卷一
左传
周郑交质 隐公三年
郑武公、庄公为平王①卿士。王贰于虢②,郑伯怨王。王曰:“无之③。”故周、郑交质④,王子狐为质于郑,郑公子忽为质于周。王崩⑤,周人将畀⑥虢公政。四月,郑祭足帅师取温之麦⑦。秋,又取成周⑧之禾。周、郑交⑨恶。
【注释】
①平王:周平王。
②王贰于虢(guó):周平王将权力分给西虢公,以此来制衡郑庄公的权力。虢:西虢公。
③无之:没有此事,无中生有。
④故:因此。质:人质。王子狐和公子忽分别是周平王和郑庄公的儿子。
⑤崩:逝世,此处指周平王离世。
⑥畀:授予。
⑦祭(zhài)足:郑大夫,字仲,又称祭仲。温:周王室所属地,位于现在河南温县。取:割取。
⑧成周:地名。
⑨交:此处指两国关系、交情。
【译文】
郑武公、郑庄公父子先后担任周平王的执政大臣,平王又任用了虢公兼管朝政。庄公埋怨平王,平王说:“此事是无中生有。”于是,周王朝与郑国进行人质交换:周平王之子王子狐以人质身份去郑国,郑庄公之子公子忽以人质身份去周国。平王逝世后,周王朝想将国事交予虢公。四月,郑国的祭足带领军队将周国所属地温地的麦子割掉;秋天,又将成周的谷子割掉。周王朝和郑国关系开始恶化。
君子曰:“信不由中①,质无益也。明恕②而行,要之以③礼,虽无有质,谁能间④之?苟⑤有明信,涧、溪、沼、沚之毛,、蘩、蕰、藻之菜,筐、筥、锜、釜⑥之器,潢污、行潦之水,可荐于鬼神,可羞于王公⑦,而况君子结二国之信⑧,行之以礼,又焉用质?《风》有《采蘩》《采》,《雅》有《行苇》《泂酌》⑨,昭⑩忠信也。”
【注释】
①中:通“衷”,心里。
②恕:宽恕,儒家精神之一。
③以:根据。
④间:间离、挑拨。
⑤苟:假如。
⑥筐:竹编方形容器。筥(jǔ):竹编圆形容器。锜:有足炊具。釜:无足炊具。
⑦荐、羞:敬上、献予。
⑧信:信赖。
⑨《风》:《诗经?国风》。《采蘩》《采》:均出自《召南》,描述的是妇女采摘祭祀野菜的场景。《雅》:《诗经?大雅》。《行苇》《泂酌》:均出自《生民之什》,前者是祝酒词,歌颂尊老和睦;后者提倡对人友好真诚。
⑩昭:显示、证明。
【译文】
君子说:“信任不是出自于心中,就算交换了人质也没用。双方怀着严明宽恕的 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 古文观止:全2册 - (EPUB全文下载)