不敢懈怠:曼德拉的总统岁月 - (EPUB全文下载)
文件大小:6.69 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
(南非)纳尔逊·曼德拉 曼迪拉·蓝加 著
董志雄 译
不敢懈怠:曼德拉的总统岁月
南京大学出版社
•南京•
DARE NOT LINGER: THE PRESIDENTIAL YEARS
by NELSON MANDELA and MANDLA LANGA
Text copyright © 2017 by Nelson R. Mandela and the Nelson Mandela Foundation
Prologue copyright © 2017 by Graça Machel
Concept and design copyright © 2017 by Blackwell and Ruth Limited
Book design by Cameron Gibb
Simplified Chinese edition copyright © 2018
Beijing Imaginist Time Culture Co., Ltd.
All rights reserved.
图书在版编目(CIP)数据
不敢懈怠:曼德拉的总统岁月/(南非)纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela),(南非)曼迪拉·蓝加(Mandla Langa)著;董志雄译.--南京:南京大学出版社,2018.12
书名原文: Dare Not Linger: The Presidential Years
ISBN 978-7-305-21403-5
Ⅰ. ①不⋯ Ⅱ. ①纳⋯ ②曼⋯ ③董⋯ Ⅲ. ①曼德拉(Mandela, Nelson Rolihlahla 1918—2013)-自传 Ⅳ. K834.787=6
中国版本图书馆CIP数据核字(2018)第298772号
南京大学出版社出版发行
南京市汉口路22号 邮政编码:210093
网址 www.njupco.com
目录
CONTENTS
理想国译丛序
前言
致读者
序
第一章 自由的挑战
第二章 以谈判实现民主
第三章 自由公平的选举
第四章 进入总统府
第五章 民族的团结
第六章 总统与宪法
第七章 议会
第八章 传统领袖与民主
第九章 国家转型
第十章 和解
第十一章 社会与经济转型
第十二章 与媒体交锋
第十三章 在非洲和世界舞台上
结语
附录一 组织机构缩略语
附录二 人物、地点与事件
附录三 大事年表(1990—1999)
附录四 南非地图,1996
注释
致谢
索引
理想国译丛序
“如果没有翻译,”批评家乔治·斯坦纳(George Steiner)曾写道,“我们无异于住在彼此沉默、言语不通的省份。”而作家安东尼·伯吉斯(Anthony Burgess)回应说,“翻译不仅仅是言词之事,它让整个文化变得可以理解。”
这两句话或许比任何复杂的阐述都更清晰地定义了理想国译丛的初衷。
自从严复与林琴南缔造中国近代翻译传统以来,译介就被两种趋势支配。
它是开放的,中国必须向外部学习;它又有某种封闭性,被一种强烈的功利主义所影响。严复期望赫伯特·斯宾塞、孟德斯鸠的思想能帮助中国获得富强之道,林琴南则希望茶花女的故事能改变国人的情感世界。他人的思想与故事,必须以我们期待的视角来呈现。
在很大程度上,这套译丛仍延续着这个传统。此刻的中国与一个世纪前不同,但她仍面临诸多崭新的挑战。我们迫切需要他人的经验来帮助我们应对难题,保持思想的开放性是面对复杂与高速变化的时代的唯一方案。但更重要的是,我们希望保持一种非功利的兴趣:对世界的丰富性、复杂性本身充满兴趣,真诚地渴望理解他人的经验。
本书由微信公众号【书单共享】(ID:DZSGX8)制作分享,
扫一扫下方二维码关注我们,免费下载更多优质Kindle电子图书。
你不是一个人在读书!
扫码关注我们,与两千万书友一起享受阅读。
(本书仅供个人学习之用,请勿用于商业用途。如果阅读后觉得好,请购买正版书籍!)
事实上,我们尚未获得自由,我们仅仅获得了争取自由的自由,不被压迫的权利。我们尚未完成征程的最后一步,而仅仅是在一条更漫长甚至更困难的道路上,迈出了第一步。因为取得自由不仅是挣脱自己身上的枷锁,更要以一种尊重和促进他人自由的方式生活。我们在多大程度上忠于自由,真正的考验才刚刚开始。
迄今我一直在通向自由的道路上行进。我一直努力克服蹒跚的步履,在这条路上我曾经多次误入歧途。但我已经发现了这个秘密,那就是,在登上一座大山之后,只会发现还有更多的山需要攀登。我在这里休息片刻,抽暇环顾周围的壮丽风景,回头看看我已经走过的路程。但我只能休息片刻,因为伴随自由而来的是责任,我不敢懈怠,因为我的漫漫自由路尚未结束。
——纳尔逊·曼德拉,《漫漫自由路》
前言
在马迪巴(Madiba)*和我结婚后3个月,他坐下来撰写本书的第一章,他打算将这本书作为他的自传《漫漫自由路》(Long Walk to Freedom)的续篇。
出于对他的政治组织以及南部非洲更大范围的解放斗争的责任感,他决定写作《漫漫自由路》;而对南非人民以及全球公民的责任感,激励他开始写作现在这本名为《不敢懈怠》(Dare Not Linger)的书。
他想讲述自己作为民主南非第一位总统的那些岁月,对一直萦绕在他心头、困扰他的政府班子的问题做出反思,并探讨他们在应对新生的民主制度面临的无数挑战时试图采用的原则和策略。最重要的是,他想书写如何在南非奠定民主制度的基础。
大约4年时间里,这项工作在他和他身边的人的生活中占据重要地位。他笔耕不辍,用钢笔或圆珠笔写下草稿,期待信任的同道给出评论,然后一遍遍重写,直到自己感觉可以开始下一个章节为止。每一步都是经过咨询商讨的。我要特别感谢杰克斯·格威尔教授(Prof. Jakes Gerwel)*和马迪巴的私人助理泽尔塔·拉·格兰治(Zelta la Grange),他们在此期间给予他一次次鼓励并以多种方式支持了这一工作。
这个世界对他的要求,各种分散他精力的事务,以及年龄的增长,都增加了这项工作的困难。他失去了最初的动力,最终将手稿暂 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 不敢懈怠:曼德拉的总统岁月 - (EPUB全文下载)