老妇还乡 - (EPUB全文下载)

文件大小:1.06 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:

Friedrich Dürrenmatt
ROMULUS DER GROSSE;EIN ENGEL KOMMT NACH BABYLON;DER BESUCH DER ALTEN DAME;DIE PHYSIKER;DER METEOR
Copyright © 1986 by Diogenes Verlag AG Zürich
All rights reserved
图书在版编目(CIP)数据
老妇还乡/(瑞士)迪伦马特著;叶廷芳,韩瑞祥译.—2版.—北京:人民文学出版社,2017
(名著名译丛书)
ISBN 978-7-02-012504-3
Ⅰ.①老… Ⅱ.①迪…②叶…③韩… Ⅲ.①喜剧—剧本—作品集—瑞士—现代 Ⅳ.①I522.35
中国版本图书馆CIP数据核字(2017)第040623号
责任编辑 欧阳韬
装帧设计 刘静 陶雷
责任校对 杨益民
责任印制 任祎
出版发行 人民文学出版社
社  址 北京市朝内大街166号
邮政编码 100705
网  址 http://www.rw-cn.com
印  刷 三河市西华印务有限公司
经  销 全国新华书店等
字  数 317千字
开  本 890毫米×1290毫米 1/32
印  张 13.5 插页 3
印  数 1—5000
版  次 2002年6月北京第1版
     2018年8月北京第2版
印  次 2018年8月第1次印刷
书  号 978-7-02-012504-3
定  价 39.00元
如有印装质量问题,请与本社图书销售中心调换。电话:010-65233595
作者简介
迪伦马特
迪伦马特(1921—1990)
瑞士戏剧家、小说家。代表作有戏剧《老妇还乡》《罗慕路斯大帝》《密西西比先生的婚姻》,小说《隧道》《法官和他的刽子手》《诺言》等。
本书收入迪伦马特戏剧代表作《老妇还乡》《天使来到巴比伦》《罗慕路斯大帝》《物理学家》和《流星》。
译者
叶廷芳(1939— ),浙江衢州人。1961年毕业于北京大学西语系德语专业。1964年入中国社会科学院外文所。历任中国德语文学研究会会长、名誉会长。著有《卡夫卡——现代文学之父》《现代审美意识的觉醒》等;译有《迪伦马特喜剧选》《卡夫卡传》等。
韩瑞祥(1952— ),陕西礼泉人。北京外国语大学德语系教授,中国德语文学研究会副会长。先后就读于西安外国语学院、北京外国语学院、奥地利萨尔茨堡大学。主编有《卡夫卡小说全集》《彼得·汉德克作品集》,译有《上海,远在何方?》《地方法院》《卡尔腾堡》等。
出版说明
人民文学出版社从上世纪五十年代建社之初即致力于外国文学名著出版,延请国内一流学者研究论证选题,翻译更是优选专长译者担纲,先后出版了“外国文学名著丛书”“世界文学名著文库”“二十世纪外国文学丛书”“名著名译插图本”等大型丛书和外国著名作家的文集、选集等,这些作品得到了几代读者的喜爱。
为满足读者的阅读与收藏需求,我们优中选精,推出精装本“名著名译丛书”,收入脍炙人口的外国文学杰作。丰子恺、朱生豪、冰心、杨绛等翻译家优美传神的译文,更为这些不朽之作增添了色彩。多数作品配有精美原版插图。希望这套书能成为中国家庭的必备藏书。
为方便广大读者,出版社还为本丛书精心录制了朗读版。本丛书将分辑陆续出版。
人民文学出版社
2015年1月
译本序
第二次世界大战以来的西方德语剧坛明显存在着三代作家,以成就而论,其中第二代是奠基性的。这一代人一般出生在两次大战之间,在五十年代中期到六十年代中期这十来年时间内,他们以资本主义叛逆者的姿态,竞相写出一部部杰作,造成了战后德语戏剧园地的鼎盛时期,为现当代德语戏剧赢得了世界声誉。这一代人中名声最大的,当推瑞士德语作家弗里德里希·迪伦马特,在西方评论界,有人称他是“布莱希特死后最重要的德语戏剧天才”,有人认为他是“当代最受人欢迎的两个欧洲作家”之一,甚至有人把他同阿里斯托芬、易卜生和萧伯纳相提并论。迪伦马特作为西方作家,他的艺术在资本主义世界备受赞扬当然是不难理解的,令人瞩目的是,他的戏剧在不同社会制度的国家也广受欢迎,以至有的国家把他的全部剧作都搬上了舞台。这不禁使人想到另一位德语戏剧家布莱希特,他与迪伦马特在政治信仰和基本艺术观上格格不入,但他的艺术也越过政治和意识形态的层峦叠嶂,在迪伦马特所隶属的世界里受到普遍的尊重。这种现象在现代世界戏剧史上并不常见。奥秘在哪里?恐怕是:这两位戏剧大师都是独树一帜的巨匠,他们继承传统,又不抱残守缺;着眼于创新,立足于实践,以至在戏剧理论、戏剧创作和舞台实践方面都有独特的建树,构成自己的体系,成为德国现代戏剧史上不同发展阶段的代表。

迪伦马特是个道地的瑞士人,祖辈居住在主要讲德语的伯尔尼州,为政治家和作家世家;他父亲则为牧师。迪伦马特一九二一年一月五日生于伯尔尼市附近的科诺芬根,一九三五年随家庭迁往伯尔尼市,在那里读完中学。一九四一年起在苏黎世度过一个学期后,又回伯尔尼攻读哲学、文学和自然科学。他同时对美术很感兴趣,作了许多具有“怪诞”特征的绘画和雕刻。毕业后在苏黎世《世界周报》担任过美术和戏剧编辑。这时期他也写了些尝试性的剧作和小说,后收集在一九五二年出版的《城市》(四卷)一书。青年时期的迪伦马特文学上主要受古希腊喜剧家阿里斯托芬影响,哲学上接受了十九世纪丹麦哲学家克尔恺郭尔的存在主义学说,并对表现主义艺术发生兴趣。一九四七年,迪伦马特的第一部剧作《立此存照》被搬上舞台,作者随即走上文坛。从这一年起,他开始了专业写作生活。先后在巴塞尔和比勒湖畔一个村子居住几年以后,于一九五二年迁至诺因堡居住,其间一九六八年至一九六九年任巴塞尔剧院经理。一九七〇年任苏黎世话剧院艺术顾问。一九七二年他谢绝了这个剧院要他担任的领导职务,决心从事具体的舞台实践工作。
迪伦马特比他许多同时代的德语作家幸运,由于瑞士的中立地位,他的家园没有遭受过纳粹铁蹄蹂躏,他的精神没有受过法西斯奴役的创伤。他在安静的环境和气氛中接受着缪斯一次又一次的拜访,收获着一个又一个艺术硕果。 ............

书籍插图:
书籍《老妇还乡》 - 插图1
书籍《老妇还乡》 - 插图2

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家 AI应用导航 研报之家
书云 Open E-Library » 老妇还乡 - (EPUB全文下载)