最美国学:宋词 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.44 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
出版缘起 站在文化巨人的肩膀上
台湾师范大学国文系教授季旭升
“犁明即起,洒扫庭厨。忘着窗外,一片篮天白云,令人腥情振忿。随便灌洗一下,整理遗容之后,走到客听,粘起三柱香,拜完劣祖劣宗,希望祖宗给我保屁。然后勿勿敢往朋友的寿宴,为朋友举殇祝寿,大家喝的欲罢不能。谈到朋友的事叶出现危机,我就建议他要摒持理念、拿出破力。朋友也免励我要多用功,才能写出家誉户晓、踯地有声的文章。晚上我开始发粪读书,日以继夜的终于写完这一篇文章。”
这是用现在见怪不怪的错字集锦而成的一篇小文,果然可以“掷地”,但是未必“有声”。近年来,这种错字太多了,老师开始忧心、家长开始忧心、社会贤达开始忧心,只有学生和教育主管部门不忧心,教育主管部门甚至于还要进一步削减中小学的国语文授课时数。终于,社会的忧心迸发了,由各界组成的“抢救国文联盟”日前已起来呼吁教育主管部门要正视这个问题,不要坐视台湾竞争力一日一日的衰落。
身为文化事业一分子的商周出版,老早就在正视这个问题了,所以洞烛机先地策划了“中文可以更好”系列,为文字针砭、为语文把脉,希望把这些年语文界的毛病治好。各界反应还不错。
语文的毛病治好了,体质还是不够强壮。商周出版认为进一步要熬十全大补汤,让我们的语文更强壮。这“十全大补汤”就是“中文经典100句”(即“最美国学”)系列。
《荀子·劝学篇》说:
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
学画一定要先从芥子园画谱学起。芥子园画谱是初学者的“经典”。
张大千的画艺要更上层楼,所以要去千佛洞临壁画。千佛洞是张大千的“经典”。
学书法的人要学二王颜柳,二王颜柳是书法界的“经典”。
经典是古代圣贤才智的结晶,是民族文化的源头。
多认识经典可以让我们站在巨人的肩上,长得更快、更高。
多认识经典可以让我们的思想、文字带有民族智能、民族风格。
《论语》、《史记》、《古文观止》、《孟子》、《诗经》、《庄子》、《战国策》、《唐诗》、《宋词》、《世说新语》等,这十本书应该是现代国民的“最低限度必读经典”,作为这个民族的一分子,没有读过这十本书,就称不上这个民族的“知识分子”。但是,现代人实在太忙了,大人忙着五光十色、小孩忙着被教改、社会忙着全民英检、国家忙着走出去,人人都在盲茫忙,商周出版因此为忙碌的人们炖一锅大补汤,用最活泼简明的文句,把经典的精粹提炼出来,让大家可以在“三上”(马上、枕上、厕上)阅读。在做完文字针砭、为语文把脉、把病痛治好后,让我们来培元固本,增强功力,站在文化巨人的肩膀上,看得更高,飞得更远!
推荐序文 开启爱词之门的钥匙
台湾大学中文系教授 卓清芬
词是我的初恋情人。
记得小学课文选了张志和的《渔歌子》:“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿簑衣,斜风细雨不须归。”读完以后,我立刻就爱上了那鸢飞鱼跃的悠闲,以及四海为家的自在。当然,还有桃花流水、隐隐青山所构筑出来的广阔空间。
那是不同于现实世界的,一个美丽的桃花源。
中学以后,诗词成为我对抗升学压力的解忧剂。清晨的公车,挤满北一女和建中的学生,人人手上拿着书本,喃喃背诵英文单词或数学公式。不想把一天美好的开始浪费在教科书上,于是,在搭公车的时候,我背着自己抄录在小册子上的诗词,在“碧云天、黄叶地”的浪漫中展开充满战斗力的一天。如果没有这样的“充电”过程,我想,我很难有精神去应付一天中大大小小枯燥乏味的考试和机械式的反复练习。
因为心灵得到前所未有的滋润,所以每天清晨,我都怀着雀跃的心情和诗词约会,看看这次是置身在烟雨迷蒙的江南,还是霜风劲急的边塞?是卷帘蹙眉的女儿心事,还是驰骋大漠的英雄志意?就这样,我进入了梦寐以求的中文系。
在中文系的众多课程里,我依然对词情有独钟。念研究所选择论文题目时,我毫不犹豫地选词作为研究对象。多年来,读词、教词,词已经成为我生命中不可或缺的一部分。从小学结下的不解之缘,竟然延续到现在,想来真是不可思议。
我喜欢词,正在于它参差不齐的句式中所隐藏的耐人寻味的美感。
南唐中主李璟的“菡萏香消翠叶残,西风愁起绿波间”,明明就是害相思病的女子眼中所见的秋景,为什么王国维读出了“众芳芜秽、美人迟暮”的悲慨?结合南唐的时代背景,仔细咀嚼,仿佛也懂得了那隐藏在绿波之间的细微震荡,是造成花叶凋零的主要因素。从根开始的败坏,注定了南唐政局的江河日下;西风侵袭下的花凋叶残,不也是美好的理想志意在时光催逼之下的无情幻灭?宛如抽丝剥茧般,可以从词中读出一层又一层字面上没有明确写出的意思,这也就是读词迷人的地方。
对一般人而言,没有明确的导引解说,形成了读词的障碍。因为缺乏理解,而将古典诗词拒于门外,是相当可惜的。现在出版的《最美国学宋词》有词作的解释、翻译,也有和作者、作品相关的背景及小故事,即使没有老师讲解,透过阅读,也能够对脍炙人口的宋词名句有更进一步的认识。
最特别的是“历久弥新说名句”的单元,介绍相关主题或主旨的古今中外名句和应用情境,例如李清照的名句:“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。”除了说明重阳赏菊的习俗,也指出以花自喻的传统,并引席慕蓉的诗《一棵开花的树》做比较,不仅增长了文史知识,也增加了阅读的乐趣。
在花飞蝶舞的春日、虫鸣唧唧的夏夜、凉风如水的秋夕、阴雨连绵的冬天里,倚着软软的靠垫,泡一壶茶,捧读宋词,是至高无上的享受。
也许,你会读到生命中的酸甜苦辣,温习自己曾经有过的心情,感受到失落的惆怅和甜蜜的痛楚;也许,你会从此爱上词,就和我一样。
目录
出版缘起 站在文化巨人的肩膀上
推荐序文 开启爱词之门的钥匙
第一章 昨夜西风凋碧树山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路
春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面
当年不肯嫁春风,无端却被秋风误
烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家
荏苒一枝春,恨东风、天似人远
东风且伴蔷薇住,到蔷薇,春已堪怜
分明 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 最美国学:宋词 - (EPUB全文下载)