蜜蜂的寓言 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.72 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
目录
译者序言
曼德维尔及《蜜蜂的寓言》
曼德维尔悖论
关于本中译本
英国名家论曼德维尔及其《蜜蜂的寓言》
第一卷
前 言
抱怨的蜂巢,或骗子变作老实人
寓 意
导 言
道德美德探源
《抱怨的蜂巢》评论(A—Y)
论慈善与慈善学校
社会本质之探究
为本书辩护注
因米德尔塞克斯郡大陪审团报告书中的诽谤暨致C爵士的一封辱骂信
大陪审团的报告书有如下言论
我要抗议的那封信如下
第二卷
前 言
一 霍拉修、克列奥门尼斯与芙尔薇娅的第一篇对话
二 霍拉修与克列奥门尼斯的第二篇对话
三 霍拉修与克列奥门尼斯的第三篇对话
四 霍拉修与克列奥门尼斯的第四篇对话
五 霍拉修与克列奥门尼斯的第五篇对话
六 霍拉修与克列奥门尼斯的第六篇对话
译者序言
《蜜蜂的寓言,或私人的恶德,公众的利益》最早的版本可追溯至1714年底。目前这个中文版本依据牛津大学1924年版译出。若从1714年算起,此书问世迄今已整整三百年了。
曼德维尔及《蜜蜂的寓言》
伯纳德·曼德维尔(Bernard Mandeville,1670—1733)1670年11月15日生于荷兰的鹿特丹,是18世纪初英国最有影响、最具争议的哲学家、政治经济学家和讽刺作家。他出身于名医世家,就读于鹿特丹伊拉斯谟学校,1685年进莱顿大学学医,次年曾就读哲学系,获得哲学学士学位。他在荷兰行医,主治神经科疾病和胃病。英国1688年光荣革命后,他去了英国,其初衷是“去学习英语”,后来发现英国很适合他的志向和事业,遂定居于斯,娶妻鲁思(Ruth Elizabeth Laurence),与她生了儿子迈克尔(Michael)和女儿佩内洛普(Penelope)。他一直以医养家和养文,并积极参与英国的社会政治活动。他于1691年3月回到荷兰取得医学博士学位。1733年1月21日,他因患流感卒于伦敦哈克尼(Hackney)自治市。
曼德维尔精通英语,竟使英国人以为他不是外国人。他于1703年匿名发表了第一部英语作品《小册子作者们》(The Pamphleteers
),初绽讽刺之才。使他遐迩闻名的(美名或恶名),是他的寓言诗《抱怨的蜂巢,或骗子变做老实人》(The Grumbling Hive, or Knaves Turn’d Honest
)和论著《蜜蜂的寓言,或私人的恶德,公众的利益》。在历史上,用非母语的英语写作,其作品堪与以英语为母语的作家媲美的名家,不乏其人,例如波兰小说家J.康拉德(Joseph Conrad,1857—1924)和黎巴嫩诗哲K.纪伯伦(Khalil Gibran,1883—1931)。
曼德维尔在英国和欧洲大陆很有名,在荷兰却并不如此,因为其代表作《蜜蜂的寓言》是以英文写成出版的。近些年来,曼德维尔的英文著作被译成了荷兰文,荷兰人才将他视为大思想家,与荷兰人文主义者伊拉斯谟(Desiderius Erasmus,1466—1536)、“国际法之父”格劳秀斯(Hugo Grotius,1583—1645)、大哲学家斯宾诺莎(Benedictus Spinoza,1632—1677)齐名。
长诗《抱怨的蜂巢,或骗子变做老实人》发表于1705年,共433行,是《蜜蜂的寓言》的契机,或曰思想酵母。此诗乃一寓言,说蜂巢虽然充满了恶德,却十分繁荣兴旺(“每个部分虽被恶德充满,整个蜂国却是一个乐园”),而蜂群一旦变得诚实,便不再互相欺骗和竞争,蜂国因此而经济萧条,衰微破败,卫国作战后幸存的蜜蜂为防止骄奢淫逸,飞进了一个树洞。曼德维尔若就此打住,此诗倒也不会惹出多大麻烦,但他在此诗的“寓意”中说:伟大诚实的蜂国只是傻瓜的空想,“纯粹的美德无法将各国变得繁荣昌盛”,“只要经过了正义的修剪约束,恶德亦可带来益处;一个国家必定不可缺少恶德,如同饥渴定会使人去吃去喝。”这一思想遂成为围绕《蜜蜂的寓言》展开论战的导火索。
《抱怨的蜂巢》并非曼德维尔的第一部寓言诗作品。1704年,他还发表了《经过修饰的伊索,或寓言通俗诗集》(Aesop Dress’d,or A Collection of Fables, Writ in Familiar Verse
)。该书包含39首寓言诗,其中37首译自17世纪法国寓言作家拉封丹(Jean de La Fontaine,1621—1695)的12卷《寓言诗》(Les Fables
,1668),并有所改动和生发,另两首为曼德维尔所作。这些寓言诗被看作《抱怨的蜂巢》的先声。他自创的两首诗都嘲讽了“骄傲”:《鲤鱼》(The Carp
)说的是一条英国小鲤鱼游到外国的水域中,想学习“礼节和技艺”,一条鲱鱼告诫它先要学好本国的东西,却被它婉拒了,因此,它回国时仍像以前一样虚荣和无知。《猫头鹰和夜莺》(The Owl and the Nightingale
)一则,说的是老鹰欲从鸟类中选拔会歌唱的守夜者,夜莺认为自己最有资格当选,便在老鹰面前巧言自贬,故作清高,却在与猫头鹰的竞争中败北,被踢出了王宫,因为后者唱得虽不好听,却愚笨而忠实。在《蜜蜂的寓言》中,曼德维尔更深入而全面地论述了骄傲:“骄傲之心与人的本性便如此密不可分(无论有些人如何巧妙地学习隐藏与掩饰骄傲),乃至没有骄傲,构成人的复合物中便会缺少一种最主要的成分。”(《道德美德探源》)“我们最有益于社会的品质,莫过于骄傲。要使社会富裕繁荣,最不可或缺的品质还是骄傲。”(见本书第一卷对《抱怨的蜂巢》的评论 [M])其中,“曼德维尔悖论”已十分昭然。
《抱怨的蜂巢》一诗没有引起多大关注,1714年出版的《蜜蜂的寓言》收入了它,并增添了对它的评论以及《道德美德探源》一文。该书1723年版又增添了《论慈善与慈善学校》和《社会本质之探究》两篇,其最后一版是1729年版。此书在社会上引起了轩然大波,遭到误读,被视为不道德之作,因为此书不但说私人的恶德能使社会繁荣,而且反对当时十分时兴的慈善学校。此书的1723年版被米德尔塞克斯郡大陪审团判为社会公害,说它蔑视宗教、危害社会。一个化名“斐罗-布利 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 蜜蜂的寓言 - (EPUB全文下载)