儒释道耶与中国文化 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.95 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
Copyright © Foreign Language Teaching and Research Press 2016
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or distributed by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of Foreign Language Teaching and Research Press.
本书版权由外语教学与研究出版社独家所有。如未获得该社书面同意,书中任何部分之文字及图片,不得用任何方式抄袭、节录、翻印或存储利用于任何数据库及检索系统等。
Published by Foreign Language Teaching and Research Press
No. 19 Xisanhuan Beilu
Beijing, China 100089
http://www.fltrp.com
图书在版编目(CIP)数据
儒释道耶与中国文化:汉英对照/汤一介著.--北京:外语教学与研究出版社,2016.9
ISBN 978-7-5135-8160-8
Ⅰ.①儒… Ⅱ.①汤… Ⅲ.①宗教文化-文集-汉、英②中华文化-文集-汉、英 Ⅳ.①B920-53 ②K203-53
中国版本图书馆CIP数据核字(2016)第246916号
出版人 蔡剑峰
系列策划 吴 浩
责任编辑 易 璐
出版发行 外语教学与研究出版社
社 址 北京市西三环北路19号(100089)
网 址 http://www.fltrp.com
版 次 2016年11月第1版
书 号 ISBN 978-7-5135-8160-8
凡侵权、盗版书籍线索,请联系我社法律事务部
举报电话:(010)88817519 电子邮箱:banquan@fltrp.com
法律顾问:立方律师事务所 刘旭东律师
中咨律师事务所 殷 斌律师
目 录
CONTENTS
“博雅双语名家名作”出版说明
I.AN INQUIRY INTO THE POSSIBILITY OF A THIRD-PHASE DEVELOPMENT OF CONFUCIANISM
壹 关于儒家思想第三期发展可能性的探讨
II.CONFUCIANISM & CONSTRUCTIVE POSTMODERNISM
贰 儒学与建构性后现代主义
III.THE CONTEMPORARY SIGNIFICANCE OF CONFUCIANIS
叁 儒学的现代意义
IV.IMMANENCE AND TRANSCENDENCE IN CHINESE CHAN BUDDHISM
肆 论禅宗思想中的内在性与超越性
V.THE ORIGIN AND CHARACTERISTICS OF DAOISM
伍 论道教的产生和它的特点
VI.THE ATTEMPT OF MATTEO RICCI TO LINK CHINESE AND WESTERN CULTURES
陆 论利玛窦汇合东西文化的尝试
VII.QUESTIONS CONCERNING THE CATEGORICAL SYSTEM OF TRADITIONAL CHINESE PHILOSOPHY
柒 论中国传统哲学范畴体系的诸问题
VIII.A RECONSIDERATION OF THE QUESTION OF "THE TRUE, THE GOOD, AND THE BEAUTIFUL" IN TRADITIONAL CHINESE PHILOSOPHY
捌 再论中国传统哲学的真善美问题
IX.ON THE CLASH AND COEXISTENCE OF HUMAN CIVILIZATIONS
玖 “文明的冲突”与“文明的共存”
X.THE COEXISTENCE OF CULTURAL DIVERSITY: SOURCES OF THE VALUE OF HARMONY IN DIVERSITY
拾 文化的多元共处——“和而不同”的价值资源
NOTES 注释
汤一介(1927-2014),中国当代哲学家、哲学史家,原籍湖北黄梅。主要研究魏晋玄学、早期道教、儒家哲学、中西哲学比较等,著述宏富。曾任教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“《儒藏》编纂与研究”首席专家、北京大学儒学研究院院长、中国文化书院创院院长、中华孔子学会会长等职。
“博雅双语名家名作”出版说明
1840年鸦片战争以降,在深重的民族危机面前,中华民族精英“放眼看世界”,向世界寻求古老中国走向现代、走向世界的灵丹妙药,涌现出一大批中国主题的经典著述。我们今天阅读这些中文著述的时候,仍然深为字里行间所蕴藏的缜密的考据、深刻的学理、世界的视野和济世的情怀所感动,但往往会忽略:这些著述最初是用英文写就,我们耳熟能详的中文文本是原初英文文本的译本,这些英文作品在海外学术界和文化界同样享有崇高的声誉。
比如,林语堂的My Country and My People
(《吾国与吾民》)以幽默风趣的笔调和睿智流畅的语言,将中国人的道德精神、生活情趣和中国社会文化的方方面面娓娓道来,在美国引起巨大反响——林语堂也以其中国主题系列作品赢得世界文坛的尊重,并获得诺贝尔文学奖的提名。再比如,梁思成在抗战的烽火中写就的英文版《图像中国建筑史》文稿(A Pictorial History of Chinese Architecture
),经其挚友费慰梅女士(Wilma C. Fairbank)等人多年的奔走和努力,于1984年由麻省理工学院出版社(MIT Press)出版,并获得美国出版联合会颁发的“专业暨学术书籍金奖”。又比如,1939年,费孝通在伦敦政治经济学院的博士论文以Peasant Life in China—A Fi ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 儒释道耶与中国文化 - (EPUB全文下载)