紫禁城外一抹清脆 - (EPUB全文下载)
文件大小:6.94 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
汉字与文物的故事-紫禁城外一抹清脆
汉字与文物的故事
徐进雄 著
书名
:汉字与文物的故事-紫禁城外一抹清脆
作者
:徐进雄
ISBN
:978-7-122-35461-7
出版发行
:化学工业出版社
版权所有 违者必究
序 中华文物的初学津梁
在同侪之中,许进雄的学术成就是我最佩服的。他的甲骨研究和著作,于安阳殷墟博物馆甲骨展览厅被评为世界对甲骨学最有贡献的二十五名学者之一;他的《中国古代社会:文字与人类学的透视》,从文字与人类学加以透视,堪称别开生面的经典名著。因为他有机缘在加拿大皇家安大略博物馆和多伦多大学沉潜三十年,博览群籍,摩挲文物,从而厚积学识、广开眼界,以不惑之年,即蜚声国际。
进雄的性情,也被同侪评为天下最老实的人。他虽然爱说笑话,博君一粲;但襟抱磊落、表里如一,言必有信。他放弃加拿大高薪稳定的工作,“回母系贡献”,也因此创下台大中文系新聘教员“全数通过”的纪录。他在台大,用心用力地培养甲骨学新秀,希望这一门“望重士林”的学问,能够在中文系薪火相传。在他心目中,也果然已有传人,可惜始终未能扎根母校。如果说进雄返回台湾多年,有什么遗憾的话,应当只有这件事。
有天世新大学牟宗灿校长向洪国梁主任跟我征询能使世新中文系加强阵容和向上提升的人才,牟校长当即同意礼聘进雄。我很高兴数十年莫逆之交的弟兄,又能一起为世新尽心尽力。而青山绿水、清风明月,杯酒欢笑,亦复能洋溢于白发萧疏之中。
进雄将由台湾商务印书馆出版的一套四册《汉字与文物的故事》(这是他在台大和世新的授课讲义),以文物作为单元,逐篇撰就,篇篇深入浅出,可以看出进雄学养的扎实,而机趣亦自然流露其间。我认为此书不只可作为喜爱中华文物的初学津梁,其精要的见解同样可供学者参考。
能出一本书是读书做学问的人的一大愉悦,在为进雄感到高兴之余,也写出我对他治学为人的一些认知。因为就读者而言,“读其书,不知其为人可乎!”
曾永义
繁体版自序 因缘际会说甲骨
一九六○年我进到台湾大学中文系,因缘际会开始研读甲骨学,到了研究所毕业的时候,我的甲骨学知识已能自行研究,独当一面了。一九六八年,承蒙历史语言研究所的李济博士与业师屈万里教授共同推荐,我去加拿大安大略省多伦多市的皇家安大略博物馆,整理明义士博士收藏的大批甲骨文字。我从未想到会因此因缘而深涉中国古文物及中国考古学的知识。
皇家安大略博物馆原来是多伦多大学附属的机构,兼有教学与展示的功能,一九六八年因扩充编制而脱离大学成为独立的省属机构。馆藏的文物包括人类所有地区的文明以及科学各领域的信息,其中以远东部的中国文物最为有名,号称是中国地区以外最丰富的十大收藏之一,很多藏品独一无二,连中国都难得见到。
我所受的专业训练是有关中国学问的,既然身在以收藏中国文物著称的单位服务,自然会变成同事们咨询的重要对象。为了因应工作的需要,我只得扩充自己求知的领域,除了加强对中国思想、文学、语言等学科原有的训练外,也自修考古、艺术、民俗、天文、产业等各方面的知识,以应付博物馆的多样化展览主题,因此也就不自主地开始深入了解中国文物的必要知识。
在多伦多,我本有博物馆与多伦多大学的稳定工作。但受到学长曾永义教授“回母系贡献”的一再敦促,一九九六年应台湾大学中文系之聘,返回台湾来讲授中国古代社会学、甲骨学、文字学等课程,当时尚未有开设相关中国文物课程的构想。在一次餐会中,认识了世新大学通识课程的主任赵庆河教授,他谈及想增加中国文物知识的普及化教学课程。我告以自己曾经在博物馆工作,具有二十几年参与中国文物的收藏与展览的经验,在加拿大的洋人社会里也长期从事推广中国文化的活动。他就问我是否可以考虑去世新大学开一门有关中国文物的通识课程,我答以何乐而不为。当时以为只是客套的交谈,并未做教学的进一步打算。谁知开学前不久,突然接到电话,说通识课程已经排定了,请我准备上课。在匆促之间,就决定以我与同事们为介绍馆藏重要文物所编写的书,《礼敬天地——皇家安大略博物馆的中国宝藏》(Homage to Heaven,Homage to Earth– ChineseTreasures of the Royal Ontario Museum
,多伦多大学出版部,一九九二年)作为讲课的主要教材,辅以介绍其他机构的典藏品。如此一边教学一边编写教材,一年之后,初步的教材就绪,我也就把中国文物概说的课带到故乡的大学去。
皇家安大略博物馆的展示以主题为主,每个展览的筹划都像写一篇论文。不但展示的整体内容有起承转合的结构,个别文物的说明,除必要的名称、功能、材质、年代、制造、装饰等信息外,还特别重视文物背后所隐含的生活与社会意义,希望观众于参观后,能对展示的主题有明确的认识,而不是只浏览展品美丽的外观而已。在长期受这种以教育观众为展览目标的主导原则的影响下,我对于文物的认识常着重其制造时的社会背景,所以讲课时,也经常借重我所专长的中国文字学、中国古代社会学,做综合性的诠释与引申。譬如,在介绍红山文化的玉猪龙时,就借甲骨文的“肙”字谈佩戴玉佩以驱避蚊子的可能性;介绍大汶口的象牙梳子时,就借用甲骨文的“姬”字谈发饰与贵族身份的关系;教到东周的莲瓣盖青铜酒壶时,就谈盖子的滤酒特殊设计;介绍唐代的彩绘釉陶妇女骑俑,就谈妇女生活解放与自主性的问题;对半坡文化的小口尖底红陶瓶,就谈中外以陶器运输水酒的惯习;对唐代墓葬的伏羲与女娲绢画,就谈中国的鹿皮与结婚礼俗,以及中国古代台湾地区居民与汉族的关系。借金代观世音菩萨彩绘木雕介绍观音菩萨的传说与信仰;借宋代太和铭双龙纽镈钟谈宋代慕古风气与金人洗劫汴京的史实;利用刻纹木陶拍介绍陶器烧造的科学知识;等等。
大部分同学对这种涉及多门学科、整合式的新鲜教学法感兴趣。有位在某出版社就职的同学找我谈,说他们的总编辑对我讲课的内容也有兴趣,有意请我将讲课的内容写出来出版。在与总编辑面谈后,初步决定撰写一百四十篇,每篇约一千一百字,以一件文物为中心,选取新石器时代至清代各种不同类型的文物,依教课的模式与精神,谈论各种相关的问题。至于书名,因博物馆 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 紫禁城外一抹清脆 - (EPUB全文下载)