在黑暗中蠕動 - (TXT全文下载)
文件大小:0.13mb。
书籍内容:
在黑暗中蠕动
作者:江户川乱步
前言
已是十多年前的事了。具体的年代已经忘记。就连是从哪里来,到何处去的旅
程也已想不起来。那时我刚过二十,每天在颓废中生活,当时怀疑人生的态度与刚
体会到的游戏感受莫名地交织在一起。也许正因为如此,那时的记忆也就更加模糊
不清了。
那是艘两三百吨,包着铁皮的小木船。我横躺在二等船舱中。这是位于船尾,
依照船体呈环状的铺有榻榻米的房间。因为是晚上,两盏被油烟熏得乌黑的煤油灯
垂吊着,随着船体的晃动,像座钟的钟摆一样,左右摇动着。
到达某个大港后,许多乘客下了船。之后,偌大的房间内,只有两三人。本已
是红褐色的榻榻米在黑红灯光的映衬下越发显得褐红。船体上小而圆的取光孔的下
面,安放着厚板架子,留在船舱内的两三名乘客都将头伸人架子下方,脚朝着房间
中央,俨然一副老乘船的架势,大多发着鼾声熟睡着。
不管是黑夜,还是在白昼,我不停地喝着洋酒、日本酒,抽着外国烟,那种刺
激弄得舌头、喉咙、胃部乃至大脑晕晕乎乎,再加上晕船,我在半梦半醒之间体会
着甘美的。孤寂的异样感觉。
我不时地感觉到在脏得直冒油光的木枕头的边缘,不知是海蛆,还是臭虫的多
足生物在咕咕容容地爬行着,但我却并不在意。在这闷热、幽暗、满是污垢和灰尘
的二等舱中,敞开尽是酒迹的和服,是多么舒畅的一件事啊!我仰躺着,成大字形,
闭着眼,大声地呻吟了一下,将双手越过头顶尽情地舒展开来。那一瞬间,右手触
到了一个沉甸甸的物品。我没有携带任何行李,而且从刚才开始周围就没有任何人。
但我的手的确触摸到了像是行李的重物,这样一下子就勾起了我的好奇心。
我摇摇晃晃地爬起身,拿过那件物品查看起来。那是一个用油纸严严实实捆扎
著书籍一般的大包裹。我向四周环视了一下,同室的乘客不是熟睡着,就是呆呆地
盯着某处,根本没人注意我的动作。我将包裹翻了个,放在手里掂了掂重量,稍稍
撕破油纸的一角,查看起里面的东西。
这个物品之所以如此让我好奇,是因为其捆扎得异常结实。从重量上判断恐怕
是书籍一类的东西。另外这件物品的主人恐怕曾睡在我的右侧,但我一点也想不起
来那是怎样的一个人――老人还是年轻人,男人还是女人――真不可思议,我怎么
也回想不起来。那时我过着一种远离当时道德规范的生活。于是最终我将那件物品
带回去。
上岸后一到旅店――这是哪里的叫什么名字的旅店或料理店,我已想不起来―
―就立即打开包裹查看起来。上岸时天空刚刚泛白,在宾馆的房间内感到微暗。
让我失望的是,从包裹里取出的东西是一捆毫无价值的草稿纸。但这好像是小
说的原稿,题目叫《在黑暗中蠕动》,署名是“御纳户色”。
我天生是个小说爱好者,如若是现在恐怕要将其作为职业,因此虽说与预想的
有所偏差,但能得到一本看上去像是力作的长篇小说,不也是令人开心吗?
即便如此,“御纳户色”是一个多么怪异的雅号,更何况《在黑暗中蠕动》是
一个多么可怕的标题。我不知不觉忘记了叫酒喊女人,而是开始读起这本书来。
可能是我当时年轻,可能是当时颓废的生活恰巧与小说营造出的气氛吻合,我
被其深深吸引,花了一上午,读完了这部小说,并且久久感叹不已。
那以后,我的生活历尽变换,从一个职业到另一个职业,从一个城市到另一个
城市,经历了种种沧桑,但不论怎样,在我行李的底部总是珍藏着这本《在黑暗中
蠕动》,这本书不知多少次抚慰了我那无聊空虚的心灵。
这本小说的原作者到底是谁,这本小说是出自无名文学青年之手,还是某个名
人的匿名之作,我至今不得而知。自始至终我都希望能弄明白,但却无从下手找寻。
最近,鄙人的拙作陆续有了需求,而且某杂志社建议我写一篇长篇小说。
“如果那样,手头有这样一本小说原稿,能用我的名字发表吗?”
我与该杂志社的编辑商量了一下,在征得他同意的基础上,决定发表这本《在
黑暗中蠕动》。
如果原作者读到这篇小说,望予以告之。我绝非想剽窃御纳户色氏的作品,也
不想贪图小说的稿费,我除了想找出原作者,为十年前的罪责道歉外,别无他意。
在进入正文之前,仅在此就《在黑暗中蠕动》的来历以及发表前的经过向诸位简介
一下。
1
在这篇小说出场的数位重要主人公中,作者最感兴趣的是西洋画家野崎三郎。
不仅如此,他也理所当然地成为首先登场的人物。
野崎三郎是天生的放荡不羁之人。幸运的是他在这个世上没有任何拖累,可谓
是真正的单身贵族。他的父母、两个哥哥相继逝去,留下来的是令他一生尽情享用
的财产。幸运儿说的就是他这类人。该故事就从这位野崎三郎迷恋上一个叫做蝶的
舞女开始的。
虽说是西洋画家,三郎从未真正完成过一幅绘画。他的工作与其是画油画,看
上去倒更像是鉴赏、赞叹西洋名画、雕塑、日本及中国的古画。
他醉心于古代名画,并致力于收集。说到他自己的绘画,那刚动笔便搁置下来
的画板最终总被丢弃在杂货间内,堆积如山。
在受雇于画室的老婆婆看来,三郎这个男人之所以选择画家这一职业,并不是
为了绘画、卖画,而是为了和女模特们调情。可见,他对于女模特们也充满了兴趣。
但凡在市面上走红的女模特必会踏足其画室。非但如此,除了职业模特外,一些非
职业性的妇人、女孩也曾站在三郎的画板前。之所以如此,是因为三郎虽沉默寡言,
但挥金如土、仪表堂堂,对异性充满了诱惑。可是他们之间,如果超越了普通的画
家与模特的关系,那么这种关系决不会超过三天。似乎是惯例一样,三郎必定要离
开、躲避她们。当然这当中定有原由,对此三郎自己非常清楚。
有时,三郎自己也会想,可能就像那老阿婆所说的,自己选择西洋画家为职业、
上画塾、创立画室都仅仅为了欣赏女模特。他不像普通人那样对异性的容貌感兴趣。
与脸形等相比,对于身体的整体美,他具有独特的爱好。而就物 ............
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载TXT文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 在黑暗中蠕動 - (TXT全文下载)