诺贝尔文学奖作品典藏书系:圣女贞德-G.萧伯纳 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.22 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
目 录Contents
圣女贞德
第一场
第二场
第三场
第四场
第五场
第六场
尾声
华伦夫人的职业
第一场
第二场
第三场
第四场
诺贝尔文学奖作品典藏书系
圣女贞德
·萧伯纳卷·
【英】G. 萧伯纳◎著 房霞◎译
新星出版社 NEW STAR PRESS
图书在版编目(CIP)数据
圣女贞德/(英)萧伯纳(Shaw, B.G.)著;房霞译.—北京:新星出版社,2013.1
ISBN 978-7-5133-0935-6
Ⅰ.①圣… Ⅱ.①萧… ②房… Ⅲ.①历史题材剧(话剧)—剧本—英国—现代 Ⅳ.①I561.35
中国版本图书馆CIP数据核字(2012)第252133号
圣女贞德
(英)G.萧伯纳 著 房霞 译
责任编辑:汪 欣
责任印制:韦 舰
封面设计:尚世视觉
出版发行:新星出版社
出版人: 谢 刚
社 址:北京市西城区车公庄大街丙3号楼 100044
网 址:www.newstarpress.com
电 话:010-88310888
传 真:010-65270449
法律顾问:北京市大成律师事务所
读者服务:010-88310800 service@newstarpress.com
邮购地址:北京市西城区车公庄大街丙3号楼 100044
印 刷:三河市九洲财鑫印刷有限公司
开 本:700mm×1000mm 1/16
印 张:15.5
字 数:160千字
版 次:2013年1月第一版 2013年1月第一次印刷
书 号:ISBN 978-7-5133-0935-6
定 价:32.00元
版权专有,侵权必究;如有质量问题,请与出版社联系调换。
圣女贞德
Saint Joan
第一场
一四二九年,位于洛林和香槟之间的默兹河笼罩在春日明媚的晨光中。沃库勒尔城堡内。
罗伯特·德·包椎古尔上尉是一位仪表不凡、五大三粗的军职乡绅,性格却优柔寡断。上尉正在冲他的管家大发雷霆,用这个惯用的伎俩来掩饰他性格的弱点。这个管家像一条任人欺凌的可怜虫,瘦骨嶙峋,头发稀疏,看不出年纪,可能是十八岁到五十五岁之间的任何一个年龄,因为他这种人就像永远不开花却也不凋零的植物,时光不能在他身上留下任何痕迹。
两个人正在城堡二楼一个向阳的石头卧室里。屋子里有一张结实的原木色橡木桌,城堡的主人坐在桌子旁边与其配套的椅子里,我们能看到的是他身体的左侧。管家隔着桌子,用一种可怜巴巴的姿势站在主人对面。后面是一扇开着的十三世纪的直棂窗。窗外附近的角落有一个塔楼,狭长的拱形门廊一直通到旋梯,顺旋梯而下就到了院子。桌子下面有一个敦实的四脚凳,窗户下面有一个木箱子。
罗伯特:没鸡蛋!没鸡蛋!你这个遭千雷轰顶的东西!什么叫没鸡蛋!
管家:老爷,这不是我的错,这是上天的安排。
罗伯特:你这是亵渎神明。是你自己说没鸡蛋,却又推到上帝身上去。
管家:老爷,我有什么办法呢?我又不会下蛋。
罗伯特:(挖苦道)哈!你倒是会说笑。
管家:不是的,老爷,事实就是如此啊,现在大家也和您一样,都没有鸡蛋吃,只能是将就一下了。母鸡就是不下蛋呀。
罗伯特:是吗?(站起来)你给我听好了。
管家:(恭恭敬敬)是,老爷。
罗伯特:我是谁?
管家:您是?
罗伯特:(走向管家)对,我是谁?我,罗伯特·德·包椎古尔老爷,到底是沃库勒尔城堡的主人,还是一个穷要饭的?
管家:噢,老爷,您知道的,您是这里最伟大的人,比国王还要伟大。
罗伯特:说得非常好。那你知道你是谁吗?
管家:要不是有幸服侍您,我就是一个无名小辈。
罗伯特:(一字一顿,步步把他逼到墙边)你不仅有幸成为我的管家,你还有幸成为整个法国最无能无知,只会哭哭啼啼、喋喋不休、胆小怕事的大傻瓜!(他大步回到座位坐下)
管家:(瑟缩着坐到了箱子上)是的,老爷。对您这样伟大的人来说,我的确是像您所说的那样。
罗伯特:(转过身)这么说来,是我的错了,嗯?
管家:(走到他跟前,哀求道)老爷,我对您总是实话实说,可是您老拧着想!
罗伯特:如果下次我问你有多少鸡蛋,你再敢说你不会下,我就把你的脖子也拧过来!
管家:(申辩道)哎,老爷,哎,老爷——
罗伯特:不是“哎,老爷,哎,老爷”,是“没有,老爷,没有,老爷”。我的那三只巴巴里母鸡和那只黑母鸡,是全香槟最好的下蛋鸡。你却来告诉我,没有鸡蛋!谁偷了鸡蛋?在我把你当成骗子和家贼一脚踹出城堡大门之前,你告诉我偷鸡蛋的是谁。你给我记着,昨天牛奶也少了。
管家:(不顾一切地)我知道,老爷,我太清楚不过了。没有牛奶,没有鸡蛋,到了明天,什么都没有了。
罗伯特:什么都没有了!你要偷走所有的东西,嗯?
管家:不是这样的,老爷。没有人偷东西,是我们被人施法了,我们中巫术了。
罗伯特:这招儿对我没用,我罗伯特·德·包椎古尔烧过巫婆杀过贼寇。滚,下午之前,四打鸡蛋,两桶牛奶必须送到这儿来。办不到的话,就去求上帝来可怜你这把老骨头吧!竟敢拿我当傻瓜,看我不教训你。(信誓旦旦地重新落座)
管家:老爷,和您说实话吧,现在没有鸡蛋,以后也不会有——您杀了我也没用——只要那个姑娘还在门口。
罗伯特:姑娘!什么姑娘?你在说什么?
管家:那个姑娘来自洛林区的栋列米村,老爷。
罗伯特:(怒不可遏地站起来)你这个家伙,得让你遭万雷轰顶!让五万个恶鬼来把你抓走!你说的那个姑娘就是两天前软磨硬泡要见我的那个吗?我不是让你把她送回她父亲那里,命令他好好修理她一顿吗?
管家:我已经让她走了,老爷,可是她不走。
罗伯特:我没告诉你让她走啊,我是让你赶她走。你管着五十个全副武装的士兵,一大堆膀大腰圆的用人,来执行这个命令,难道还需要怕她吗?
管家:她太倔了,老爷。
罗伯特:(抓住他的后脖颈)倔!给我看好了。我要把你扔到楼下去。
管家:不要啊,老爷。求你了。
罗伯特:好呀,用“倔”来敷衍我。这也太容易了,任何一个泼妇都会这个。
管家:(瘫软在他手里)老爷,老爷,您即使把我扔出去也赶不走她啊。(罗伯特只得松手,他一下子跪在了地板上,顺从地看着他的主人)您想啊,老爷,您比我倔得多,可是她也比我倔啊。
罗伯特:我是比你强得多,傻 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 诺贝尔文学奖作品典藏书系:圣女贞德-G.萧伯纳 - (EPUB全文下载)