远行译丛:我的探险生涯II - (EPUB全文下载)

文件大小:9.44 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:

版权信息
远行译丛:我的探险生涯II
作者:〔瑞典〕斯文·赫定
译者:李宛蓉
品牌方:九久读书人
目录
版权信息
第三十四章 与冰奋战
第三十五章 横越大沙漠
第三十六章 发现古城
第三十七章 塔里木河上的最后时光
第三十八章 西藏东部探险
第三十九章 在死亡阴影中撤退
第四十章 穿越戈壁沙漠
第四十一章 沉睡之城楼兰
第四十二章 重返西藏高原
第四十三章 乔装朝圣客探访拉萨
第四十四章 沦为阶下囚
第四十五章 被武装军队拦阻
第四十六章 西藏来回印度行
第四十七章 对抗四国政府
第四十八章 狂风暴雨下的水路航程
第四十九章 与死神同行穿越藏北
第五十章 地图上“尚未探勘”的处女地
第五十一章 圣河上的朝圣之旅
第五十二章 与班禅喇嘛共度新年传召大法会
第五十三章 扎什伦布寺与日喀则见闻
第五十四章 奇怪的寺庙——壁窟中的僧人
第五十五章 伊萨最后的旅途
第五十六章 发现布拉玛普特拉河发源地
第五十七章 圣湖玛那萨罗沃地
第五十八章 鬼湖
第五十九章 从圣山到印度河发源地
第六十章 藏北的酷烈寒冬
第六十一章 假扮牧羊人
第六十二章 再度沦为阶下囚
第六十三章 穿越未知之境
第六十四章 前往印度
第六十五章 终曲
第三十四章 与冰奋战
十一月二十四日,我们经历了一场有可能导致悲惨后果的惊险事故。这次舢舨一反常态,航行在小船的前头,河面很狭窄,水流却十分湍急,当船刚通过一个急转弯,倏地发现前方不远处有一株巨大的胡杨树横倒在河中央,树的根部在河流的冲击下腾空拔起,树干已经倾倒,像桥梁一样横跨三分之一的河面,而此处的水流仍然又急又快。横躺的树干离水面约有四英尺,这样的高度足以让小船从树干与枝叶底下轻易穿过,可是对正以全速冲向这障碍的大舢舨来说,情形就不同了;舢舨上不但有帐篷和家具,还有一间暗房,要是勉强通过必然会被树干冲毁,更糟的是,暗房撞上树产生的阻力将使舢舨整个翻覆,那么我所有的行李和资料就会全部泡汤,而且是不可能再找回来了。由于情况惊险万分,每个人一边叫嚷着,一边又很有秩序地分工合作,这时长竿根本够不到河底,河面上处处是漩涡和翻腾的水泡,眼看就要撞船了,我十万火急地收拾起我的地图和所有散落在附近的东西。莱立克的水手临时抓起沉重的木板作桨,拼命逆向划船,但是强劲的急流依旧牢牢吸住舢舨,迅速将我们冲往胡杨树干,幸运的是,水手的努力不懈终于让船脱离水流,顺势进入环绕胡杨树枝叶部分的漩涡。阿利姆再度跳进冰冷的河里,拉起一条绳索游到河的左岸,然后奋力把舢舨拉了过去,结果舢舨除了被胡杨树最外层的枝叶刮了些伤痕外,帐篷和船舱只有轻微损坏。
假如这次事件是发生在晚上,又会是怎样的情况?我根本不敢想象那后果!
不久,伊斯兰拿来一些刚煮好的鱼、盐、面包和热茶,不料我才一开动,就听到河上传来求助的尖叫声,原来是小船撞上潜伏在水底的胡杨树干翻覆了,装着面粉、水果、面包、蛋糕的铁桶,以及木桶、箱子全散列在激流里载浮载沉,连水手的长竿和船桨也都落入水中,另一边独木舟上的罗布人则忙着打捞东西。卡辛设法抓住那根危险的胡杨树干,然后翻身坐在树干上,冰冷的河水淹到腰部,他大声向同伴求助。小船上的绵羊自己游上岸边,公鸡全身湿淋淋地栖息在翻覆的小船上,可是铲子、斧头和其他工具都沉进了水里。我一听到卡辛获救,就放心回头吃那条摆在眼前已经冷掉的鱼。上了岸,我们生起几堆旺盛的营火,当天晚上停止赶路,让大伙儿把所有的东西烘干。
舢舨以全速冲向横倒河中的树干
河流与沙漠互相较劲
次日,一位长老指挥两艘独木舟前来加入我们的行列,目前我们的船队规模已经增加到十艘。船队浩浩荡荡朝托库斯库姆(或称“九沙山”)大沙漠的一处分水岭漂流过去,在河右岸出现一座两百英尺高的沙丘,上面不见任何植物,沙丘底座则被河流切割,沙子一点一点滑落河里被水冲刷走了,直流到在较远处的下游冲积成河岸与沙洲。
我们在沙丘附近逗留了一个小时,而且登上沙丘顶,这么做并不容易,因为每走一步就陷入沙子里深一点。站在沙丘顶上眺望远方的河流和沙漠,景致着实壮观,河水和沙子相互较劲,争夺主控权;这里还可见到生命迹象,因为河里鱼群丰富,河边也有树林,可是一到南边,就只剩下一片死寂干枯的沙漠。
一位长老乘着独木舟前来
我们的罗布朋友说,从河上开始出现浮冰那天算起,再过十天河流就会结冰了。十一月二十八日,我被船缘一阵奇怪的叮咚声和嘎嘎声吵醒,原来第一批多孔的浮冰正舞动着顺流而下。
“日出前起锚!在后甲板上生火,在我的帐篷里放一个烧煤的铁钵,免得我的手在写字桌上冻伤了!”我急忙下令。
下午一点钟浮冰已消失,但是夜间温度计的指标却降到零下十六点一摄氏度。早晨我起床时,河面上浮满了大大小小的冰块,由于彼此擦撞,看起来像是镶白边的圆盘,它们令我联想到丧礼的白色花环,仿佛在寒冷与死亡将河流完全封冻之前,有一股看不见的力量为河流送来白色的悼念花环;水晶似的冰块在旭日中闪耀出钻石般的璀璨光芒,互相推挤时便发出如同瓷器碰撞的清脆琮琤声,同时磨出细糖一般的冰屑。河的两岸很快就结起坚实的冰层,面积一天天加宽,在我们扎营的地点,浮冰猛力撞击舢舨,使得舢舨的骨架为之摇撼。一开始,小狗会对着浮冰和冰块推挤时发出的声音吠叫,久而久之也就见怪不怪了,有时甚至跳到船舷边与船一起漂流的浮冰上跑一跑。当舢舨碰到沙滩停下来时,细细端详小狗坐在浮冰上继续往下漂流,那感觉很奇怪,也很逗趣。
我们再次沿着巨大沙丘的底部滑行,此地可以见到的鸟类只剩下鹫鹰、雉鸡和大乌鸦,野鸭和野雁早就不见踪影了。夜晚航行时,小船高高挂起中国灯笼和火把为我们照明,直到夜深了才停泊。在我的写字桌上也点了一盏灯笼,以便在夜间也可以工作。河岸上的沙地戛然终止,代之而起的是茂密的黄色芦苇丛地。天气冷得刺骨,迫使我们不得不扎营休息,可是水流太过强劲,我们无法在黑暗中辨识何处适合扎营,于是我指挥一条小船先到前面放火烧芦苇丛。不久,整个河岸像着了火似的,一片奇妙、苍野、壮阔的景致陡地开展于眼前,红黄色的火光使河流完全换了个样,仿佛一条熔化的黄金带子,几叶小舟和船夫的墨黑色剪影在火光蒙眬的衬托 ............

书籍插图:
书籍《远行译丛:我的探险生涯II》 - 插图1
书籍《远行译丛:我的探险生涯II》 - 插图2

以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。

版权声明:书云(openelib.org)是世界上最大的在线非盈利图书馆之一,致力于让每个人都能便捷地了解我们的文明。我们尊重著作者的知识产权,如您认为书云侵犯了您的合法权益,请参考版权保护声明,通过邮件openelib@outlook.com联系我们,我们将及时处理您的合理请求。 数研咨询 流芳阁 研报之家
书云 Open E-Library » 远行译丛:我的探险生涯II - (EPUB全文下载)