李清照 - (EPUB全文下载)
文件大小:2.65 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
目 录
序
李清照简介
如梦令(尝记溪亭日暮)
点绛唇(蹴罢秋千)
小重山(春到长门春草青)
如梦令(昨夜雨疏风骤)
蝶恋花(泪湿罗衣脂粉满)
凤凰台上忆吹箫(香冷金猊)
念奴娇(萧条庭院)
醉花阴(薄雾浓云愁永昼)
添字丑奴儿(窗前谁种芭蕉树)
蝶恋花(暖雨晴风初破冻)
鹧鸪天(暗淡轻黄体性柔)
蝶恋花(永夜恹恹欢意少)
鹧鸪天(寒日萧萧上琐窗)
清平乐(年年雪里)
南歌子(天上星河转)
武陵春(风住尘香花已尽)
怨王孙(湖上风来波浩渺)
一剪梅(红藕香残玉簟秋)
行香子(草际鸣蛩)
点绛唇(寂寞深闺)
声声慢(寻寻觅觅)
临江仙(庭院深深深几许)
孤雁儿(藤床纸帐朝眠起)
菩萨蛮(风柔日薄春犹早)
渔家傲(天接云涛连晓雾)
永遇乐(落日熔金)
序
苏叔阳
我常问:我们是否应当向我们的汉字顶礼膜拜,没有它,又哪会有那些万古流芳的文章和诗词;是否应当尊崇我们古老而新鲜的哲学,没有它,那些文章和诗词怎会有亘古常青的神韵。中国历史上的文学巨匠们,灿若星辰,他们将写作提升到艺术的顶峰,将诗意锤炼成神奇的宫殿。中国是诗词的国度,只要月光下还有一个人识得汉字,就会背诵那些不朽的名句。
中国古典诗词是先贤奉献给人类珍贵的精神财富,所有的文化人都应该明白这一点。
众多伟大的诗人,写出不可胜数的杰出诗篇,于是注家蜂起。然而,领千年风骚的诗论仿佛不多,得千年仰视的诗词理论家似乎也少,虽然中国是哲学家的盛产地。我想,这或许是中世纪的中国轻视诗词歌赋的结果,就连诗仙李白、诗圣杜甫都生前寂寂,颠沛流离。贫病和流浪似乎和此一时期的诗人如影相随,有着不解之缘。
明代以后,诗论、文论渐盛,诗人们的声名和荣耀方起。李白、杜甫等渐渐升入高空,入主早应属于他们的诗人的星座。
近现代的诗论多以西方的理论和方法来论述中国的古典诗词,我总觉得有些“隔靴搔痒”。中国汉字的平仄、韵脚、对仗、意趣,与诗词关系极为密切,不谙汉字之奥秘,难以理解古典汉诗之美境。“两只黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”,“窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船”,这些诗句的文字之美很难译成西文;诗中的意境更难让汉字圈外的人士明白。
假如忽略了对文字修饰、遣词造句、平仄对仗、押韵、摊破之类的分析,忽略了诗词格律的研究,就无法真正了解中国的古典诗词。
假如只注重文字与技巧的探讨,轻视了对诗意和哲学的探究,就等于扼杀了中国古典诗词的灵魂。一首鲜活的具有永恒生命力的诗篇,在注家们的解析下,即成行尸走肉。这样的事例并不罕见。
大体上说,中国的古典诗论重文字、格律等技巧;而近现代的诗论又重作者生平、思想理念,对文字技巧则轻轻代过,好像给中国古典诗词穿上一件不合体的西装。恕我直言,这大约和近现代对方块汉字的误解有关。认为汉字落伍,应当走拼音化道路的观念,不久前才“过世”;汉字的简化似也有些匆忙和草率。所谓“繁体字”,应当视为“正体字”。许多诗词中的文字一经简化,就变得不知所云。我以为,印刷古典诗词还是以正体字(繁体字)为好。这只是我个人的浅见,不敢要大家一致认可。
西方许多诗人把诗的艺术、意境看得高妙无比,与生命和深邃的哲学等同。他们穷其一生,不断探讨诗的本质、诗的神髓、诗的境界;或者通达,欢乐而死,或者苦闷,抑郁而终。诗和哲学一体,古今中外皆然。只有把写诗当玩儿闹的“现代大师”,将人类最深沉的情感、最美妙的思情、最精致的书写,化为庸俗浅薄的游戏与谑闹,才不管什么哲学不哲学。
我们的先贤一定比我们活得更累,他们好像时时处处都在思考人生家国的大事,探询生命与死亡的意义。不论把生死看作欢愉还是苦难,都化作美妙的文字,刻画出他们想象的境界,感奋或感悟着一代又一代的后人,自己也在这执著的探求中走上人生的终点。杜甫是个明显的例子。他在漂泊中思索,又将漂泊看作生命不可分割的部分;他在漂泊中将律诗提升到顶峰,自己也磨砺成儒学的圣者。他是当之无愧的“诗圣”。
我以为,将整体的历史观、同时代的哲学观,与对诗人的个体研究、对作品的具体分析、对技巧的细部评述结合起来,创造出新时代的中国的诗论,是我们这个时代的文论家们应有的责任。
今人注释古典诗词,文本多多,或解释字句,或赏析作品,或研究体裁、格律,而少有从文学、哲学、艺术、历史等诸方面综合探讨名家名作的论述;以至于名家名作的历史和文化价值,尚未清晰了然。五洲传播出版社的这套《中国古典诗词精品赏读》,立意以宽广的视野,新鲜的角度,远瞻的目光,深邃的意蕴来研讨名家名篇,由此让读者感悟到中国传统文化的精华和中华民族的信念、追求。雅俗共赏是一种难以达到的境界,却也是我们追求的目标。本书编者高标戮力,旨在创造出新的诗词赏析和评价体系,其情可佩,其志可嘉,其功可待。
让我们翘首以盼,迎接这套书的出版。
李清照简介
关于李清照直接而可信的记载,少之又少,甚至连她的原籍、生卒年等资料,也都欠缺。不过,对于原籍,现在基本上已达成共识,为北宋齐州章丘绣江(今山东济南章丘明水)。至于生卒年,虽有争论,大致可认定为生于宋神宗元丰七年(1084),卒于宋高宗绍兴二十五年(1155)。
李清照之父李格非,进士出身,在朝为官,地位不算低,是学者兼文学家,曾以文章受知于苏轼,为“苏门后四学士”之一。母王氏,相家女,也知书善文。官宦门第及政治活动的濡染,让李清照见多识广,眼界开阔;而诗书之家使她从小就受到文学艺术的熏陶,又让她能更深切细微地感知生活,体验美感。她才思敏捷,博闻强记,工书能文,兼通音律,“自少年便有诗名,才力华赡,逼近前辈”。(王灼《碧鸡漫志》卷二)
李清照的生活和创作经历大致可以建炎元年(1127)为界分为前后两个时期。
大约在十五六岁时,李清照由原籍来到汴京(今河南开封)。建中靖国元年(1101),十八岁时,与吏部侍郎赵挺之幼子赵明诚结婚。明诚时年二十一岁,在太学读书。赵家家世显赫。赵明诚的祖父赵元卿平生酷爱金石刻,对幼年的赵明诚影响很深,后来他对金石亦有相当研究,所著《金石录》三十卷,考据精确,颇为当时所推重,与欧阳修《集古录》并称。
婚后,清照夫妇二人志趣相投,诗词酬唱之余,共同收集、 ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 李清照 - (EPUB全文下载)