接骨师之女 - (EPUB全文下载)
文件大小:0.83 mb。
文件格式:epub 格式。
书籍内容:
Copyright © Foreign Language Teaching and Research Press 2017
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or distributed by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of Foreign Language Teaching and Research Press.
本书版权由外语教学与研究出版社独家所有。如未获得该社书面同意,书中任何部分之文字及图片,不得用任何方式抄袭、节录、翻印或存储利用于任何数据库及检索系统等。
Published by Foreign Language Teaching and Research Press
No. 19 Xisanhuan Beilu
Beijing, China 100089
http://www.fltrp.com
京权图字:01-2017-2437
The Bonesetter's Daughter
By Amy Tan
Simplified Chinese translation copyright © 2017
By Foreign Language Teaching and Research Publishing Co., Ltd.
Published by arrangement with the author through Sandra Dijkstra Literary Agency, Inc. in association with Bardon-Chinese Media Agency
ALL RIGHTS RESERVED
图书在版编目(CIP)数据
接骨师之女/(美)谭恩美(Amy Tan)著;张坤译.——北京:外语教学与研究出版社,2017.10
书名原文:The Bonesetter's Daughter
ISBN 978-7-5135-9535-3
Ⅰ.①接… Ⅱ.①谭… ②张… Ⅲ.①长篇小说-美国-现代 Ⅳ.①I712.45
中国版本图书馆CIP数据核字(2017)第256493号
出版人 蔡剑峰
出版统筹 张 颖
责任编辑 孙嘉琪
执行编辑 李佳星 郑树敏
出版发行 外语教学与研究出版社
社 址 北京市西三环北路19号(100089)
网 址 http://www.fltrp.com
版 次 2017年11月第1版
书 号 ISBN 978-7-5135-9535-3
凡侵权、盗版书籍线索,请联系我社法律事务部
举报电话:(010)88817519
电子邮箱:banquan@fltrp.com
法律顾问:立方律师事务所 刘旭东律师
中咨律师事务所 殷 斌律师
目 录
Contents
真
第一部
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第二部
心
变
鬼
命运
道
骨
香
第三部
第一章
第二章
第三章
尾声
返回总目录
谭恩美
(Amy Tan)著名美籍华裔女作家,1952年出生于美国加州奥克兰。三十三岁开始小说创作,1989年出版第一部长篇小说《喜福会》,自此奠定了她在文学界的声誉。《喜福会》甫一出版便好评如潮,其后更被改编为电影,创下极高的票房纪录。其他主要作品有《灶君娘娘》《接骨师之女》《奇幻山谷》等。
译者简介
张坤,传媒行业工作者,业余时间从事文学翻译。已出版译作有英国作家尼克·霍恩比著《自杀俱乐部》、斯蒂芬·金创作回忆录《写作这回事》、杜鲁门·卡波蒂小说《草竖琴》、爱尔兰作家塞巴斯蒂安·巴里长篇小说《秘密手稿》等。
接骨师之女
我将无穷无尽的谢意致以我亲爱的朋友和编辑,了不起的已故的菲丝·赛尔。她总能觉察我正在尝试写的东西跟我想要表达的内容之间的差距,令我惊叹不已。她曾许诺会陪我坚持到这本书完成,尽管我还没写完她就去世了,但我仍然相信她还是信守了当初的诺言。
我长期以来的良师益友,莫莉·盖尔斯,接手做了我的编辑,在最困难的日子里,在我对自己写出的东西都读不下去的时候,是她令这本书重新焕发了生机。谢谢你,莫莉,谢谢你敏锐的眼睛和耳朵,还有那些总能切中我心的建议,以及在那些我不得不承认是最糟糕的日子里,你的乐观和坚持。
我很幸运,能够得到娄和格雷戈的关爱,以及桑德拉·迪金斯卓、安娜·嘉尔丁、爱米·陶博的引导。还有美国在线“关心者扶助老人”专栏的深夜发帖者,他们也给了我很大的精神支持。
冥冥之中,在我写最后一稿的时候,有两位影子作家给了我很大的帮助。这个故事的核心来自我的外婆,讲故事的声音属于我的母亲。一切的精华都归功于她们,并且,我已向她们承诺,下一次我会更努力。
母亲在世的最后一天,
我终于知道了她还有我外婆的真实姓名。
谨以此书献给她们二位。
李冰姿 谷静梅
-真-
这些事情我知道都是真的:
我的名字叫刘杨茹灵。我结过两次婚,先夫一位叫潘开京,另一位叫艾德温·杨,他们都已辞世,我们的秘密也随他们而去。我的女儿叫杨如意,英文名字叫露丝。我们母女都是龙年出生,但她属水龙,而我属火龙,属相相同,性格却截然相反。
我知道这一切,但有一个姓氏我却记不起来了。它藏在我记忆里最深的一层,我怎么也找不到。我曾成百上千次地记起,宝姨把那个字写给我看的那个早上。那时我才六岁,聪颖过人。我能写会读,知书识数,也懂得记事了。以下就是我记得的那天早上的事。
我睡意蒙眬,赖在炕上不肯起床。我跟宝姨一起睡,我们住的小屋离堂屋的炉子最远,我身子下面的砖头早就凉了。我感到有人在摇我的肩膀。宝姨见我睁开眼睛,在纸上写了个字,然后拿给我看。“我看不见,”我发牢骚地说,“太黑了。”
她嘶嘶地喘着气,把那张纸放到矮柜上,示意我该起床了。她点着茶炉,炉子开始冒烟,她拿一块围巾系在脸上,蒙住鼻子和嘴,然后将水倒进茶壶里, ............
书籍插图:
以上为书籍内容预览,如需阅读全文内容请下载EPUB源文件,祝您阅读愉快。
书云 Open E-Library » 接骨师之女 - (EPUB全文下载)